Translator


"polling" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
polling{noun}
They should be able to reward us or punish us at the next polling day.
Deberían poder recompensarnos o castigarnos en las elecciones siguientes.
Even the ploy involving the distribution of corn, far away from the polling stations, was predicted by the opposition.
Incluso el truco del reparto de maíz el mismo día de las elecciones, lejos de los centros electorales, ya había sido previsto por la oposición.
Concerning the public publishing of polling stations, it is well known that they will be the same polling stations as the last elections.
Por lo que respecta a la notificación pública de las mesas electorales, es bien sabido que serán las mismas que en las últimas elecciones.
Quite rightly, the White Paper places some emphasis on opinion polling and the need to understand European public opinion.
El Libro blanco hace con razón hincapié hasta cierto punto en los sondeos de opinión y en la necesidad de comprender la opinión pública europea.
What I heard was very much in tune with the polling evidence that we have seen.
Lo que escuché está en bastante sintonía con las muestras de la votación que hemos visto.
polling closes at eight o'clock
la votación termina a las ocho
We heard something about polling.
Hemos escuchado algo sobre votaciones.
to poll[polled · polled] {transitive verb}
The results of the Eurobarometer poll were, as you know, shocking.
Los resultados de la encuesta del Eurobarómetro han sido, como saben, espantosos.
This is made manifest by the most important poll of all, the European elections.
Esto se desprende sobre todo de la encuesta más importante: las elecciones europeas.
We have tested the first two demands by means of an opinion poll in Denmark.
Hemos analizado las dos primeras demandas por medio de una encuesta de opinión en Dinamarca.
Just last month, there was a poll of a thousand British businesses.
El mes pasado se llevó a cabo un sondeo entre un millar de empresas británicas.
A Eurobarometer poll shows that most women are not aware of their rights.
Un sondeo de Eurobarometer revela que la mayoría de las mujeres no son conscientes de sus derechos.
According to a new opinion poll, this enjoys the support of a clear majority in my country.
Según un reciente sondeo de opinión, esto cuenta en mi país con el apoyo de una clara mayoría de los ciudadanos.
But in those polling stations, the outgoing president obtained less than 10 % of the vote.
Pero en estos colegios, el presidente electo había obtenido menos del 10 % de los sufragios.
Mr President, the essence of democracy is being able to go to the polls and obtain a new majority and subsequently a new law.
Señor Presidente, la esencia de la democracia radica en que podemos concurrir a unas elecciones, obtener una nueva mayoría y después una nueva ley.
poll{noun}
sondeo{m} (encuesta)
Just last month, there was a poll of a thousand British businesses.
El mes pasado se llevó a cabo un sondeo entre un millar de empresas británicas.
A Eurobarometer poll shows that most women are not aware of their rights.
Un sondeo de Eurobarometer revela que la mayoría de las mujeres no son conscientes de sus derechos.
According to a recent poll, more than 80% of Maltese people are against this illegal practice.
Según un sondeo reciente, más del 80 % de los malteses se opone a esta práctica ilegal.
What I heard was very much in tune with the polling evidence that we have seen.
Lo que escuché está en bastante sintonía con las muestras de la votación que hemos visto.
he criticized the conduct of the poll
criticó la forma en que se había llevado a cabo la votación
the results of the poll are not yet known
aún se desconocen los resultados de la votación

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "polling" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The military were present outside many polling stations within the Kurdish area.
Los militares se encontraban fuera de muchos colegios electorales de la zona kurda.
Three: the latter event obviously led to irregularities at some polling stations.
Tercero: esto último ocasionó por lo visto irregularidades en algunos colegios electorales.
Violence and intimidation did not seem to scare them off from the polling stations.
La violencia y la intimidación no parecieron asustarles ni alejarles de los colegios electorales.
Two hours before the polling stations closed, the turnout was only 45%.
Dos horas antes del cierre de los colegios electorales, la participación solo alcanzaba el 45%.
The Council reportedly rejected the vote in some polling stations.
Según se informa, el Consejo rechazó los votos depositados en varios colegios electorales.
Two hours before the polling stations closed, the turnout was only 45 %.
Dos horas antes del cierre de los colegios electorales, la participación solo alcanzaba el 45 %.
I was an observer for fifty polling stations, together with American and English lawyers.
Yo era observador en cincuenta colegios electorales, junto con juristas norteamericanos e ingleses.
The electoral campaign was marked by violence and numerous irregularities on polling day.
La campaña electoral se vio marcada por violencias y numerosas irregularidades el día del escrutinio.
I chose to monitor the women-only polling stations.
Yo opté por realizar el seguimiento de los colegios electorales reservados a las mujeres.
Most of the polling stations closed early.
La mayor parte de los colegios electorales cerraron antes de tiempo.
Polling statistics show Irish men voting 'yes', while women voted 'no'.
Las estadísticas electorales revelan que los hombres irlandeses votaron "sí", mientras que las mujeres irlandesas votaron "no".
Mr President, I was part of the European Parliament delegation which observed the polling day on 15 May.
. – Señor Presidente, yo formé parte de la delegación de observación electoral en Etiopía del Parlamento Europeo.
most districts reported light polling
la mayoría de los distritos registraron una escasa participación
Mr President, I was part of the European Parliament delegation which observed the polling day on 15May.
. – Señor Presidente, yo formé parte de la delegación de observación electoral en Etiopía del Parlamento Europeo.
Some polling stations were situated near graveyards, near killing walls or in minefields.
Algunos colegios electorales estaban situados cerca de cementerios, o cerca de muros utilizados para fusilamientos, o en campos de minas.
We know that genuine democracy in many countries starts to be built on polling day and goes on from there.
Sabemos que en muchos países la verdadera democracia se comienza a construir el día de los comicios y a partir de ese día en adelante.
Thirdly, why were the officials of polling stations in the north replaced at midday by military and other civilian personnel?
Tercero:¿por qué se sustituyó a mediodía a los presidentes de los colegios electorales por militares y otro personal civil?
Thirdly, why were the officials of polling stations in the north replaced at midday by military and other civilian personnel?
Tercero: ¿por qué se sustituyó a mediodía a los presidentes de los colegios electorales por militares y otro personal civil?
The polling stations, usually in schools and administered by teachers, were efficient and well organised.
Los colegios electorales, por lo general situados en escuelas y administrados por maestros, funcionaron de modo eficiente y estaban bien organizados.
On the one hand, Nigerian voters often travel many miles in great discomfort to reach the polling booths.
Por una parte, los votantes nigerianos tienen que desplazarse a menudo muchos kilómetros con medios muy incómodos para acudir a los colegios electorales.