Translator


"plank" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"plank" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
plank{noun}
he drove the nail through the plank
atravesó la tabla con el clavo
the plank snapped in two
la tabla se partió en dos
And We bore him on that (the Ark) which was made of planks and nails (or ties of palm-fibre)
pero a él lo transportamos en aquella [nave] hecha de [simples] tablas y clavos,
plank(also: board)
cabio{m} (listón)
Patents are an important plank of legal rights to encourage inventions.
Las patentes son un importante puntal de los derechos jurídicos para alentar las invenciones.
This is an essential plank of the Financial Services Action Plan.
Este es un puntal esencial del Plan de Acción de Servicios Financieros.
It is both a consumer-friendly proposal and also an important plank of the single market.
Es a un tiempo una propuesta adaptada a las necesidades de los usuarios y un importante puntal del Mercado Único.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "plank":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "plank" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is an important plank in the protection of consumers and consumer associations.
Es un importante hito en la protección de los consumidores y de las asociaciones de consumidores.
This is an important plank in judicial cooperation and a major subject of human interest.
Es un punto importante de la cooperación judicial y un tema trascendente de interés humano.
It is time we had the courage to see the plank in our own eye.
Ya es hora de que tengamos el valor de ver la viga en nuestro propio ojo.
We need to strengthen European citizenship because it is the central plank of freedom of movement.
Necesitamos reforzar la ciudadanía europea porque es la base central de la libre circulación.
This is a case of 'looking at the speck in someone else's eye and failing to see the plank in our own eye'.
Estamos en aquello de "ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el ojo propio".
Perhaps he should look at the plank in his own eye before he casts his gaze across the Irish Sea.
Quizás debería ocuparse de la viga de su ojo antes de echar un vistazo al otro lado del Mar de Irlanda.
Moreover, some airlines have not hesitated to make this an essential plank of their commercial operation.
Algunas compañías aéreas no dudan, por otra parte, en hacer de las mismas el eje esencial de su gestión comercial.
Renewable energy is the key plank of the solution.
La energía renovable es la clave de la solución.
This is an important plank in the freedom to establish services and the completion of the single market.
Es un sostén importante de la libertad de establecimiento en el sector servicios y la plena realización del mercado único.
So be it, but before we go looking for the speck in our neighbour's eye, should we not remove the plank from our own?
Así sea, pero antes de buscar la paja en el ojo de nuestros vecinos,¿no deberíamos quitar la viga del nuestro?
So be it, but before we go looking for the speck in our neighbour's eye, should we not remove the plank from our own?
Así sea, pero antes de buscar la paja en el ojo de nuestros vecinos, ¿no deberíamos quitar la viga del nuestro?
Since then, model measures in the Member States have been a central plank of Europe's employment strategy.
Desde entonces, unas medidas ejemplares en los Estados miembros son un elemento central de la estrategia europea de empleo.
It is an important plank in the free movement of workers which is a basic right in the Treaty of Rome.
Es un importante avance para la libre circulación de los trabajadores, que es uno de los derechos fundamentales del Tratado de Roma.
It is easy to see the speck in your brother's eye, but not so easy to see the plank in your own.
Como saben ustedes, Chechenia celebró elecciones parlamentarias el pasado 28 de noviembre, sus primeras elecciones legislativas en ocho años.
We in the British Conservative Party will make a Lisbon referendum a key plank of our European election platform.
En el Partido Conservador británico celebraremos un referendo sobre Lisboa, un punto clave de nuestro programa electoral europeo.
The integrated administration and control system is actually the central plank of our present agriculture policy.
El sistema integrado de administración y de control es ciertamente un elemento central irrenunciable de nuestra política agraria común.
I therefore appeal to you, for the sake of growth and employment, to make transport policy the central plank in your strategy.
Por eso los pido que, en aras del crecimiento y del empleo, hagan de la política de transporte el eje central de su estrategia.
he drove the nail through the plank
atravesó la tabla con el clavo
the plank snapped in two
la tabla se partió en dos
I recommend this report and the draft directive to the House as an important plank in opening up the single market to electronic commerce.
Recomiendo este informe y la propuesta de directiva a la Asamblea, como un paso importante hacia la apertura del mercado único al comercio electrónico.