Translator


"perverso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"perverso" in English
perverso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
perverso{adjective masculine}
perverse{adj.}
Esto es un fenómeno perverso y, en nuestro interés, deberíamos abordar el problema.
This is perverse and it is in all our interests to address the problem.
En segundo lugar, con mucha frecuencia actúan como un incentivo perverso.
Secondly, they very often act as a perverse incentive.
Por lo tanto, debatir esta cuestión es algo casi perverso.
So discussion of this amounts to something almost perverse.
evil{adj.}
reconocerlo legalmente, significa atribuir a la libertad humana un significado perverso e inicuo: el de un
freedom a perverse and evil significance: that of an absolute power over others
Es un gobierno cruel y perverso".
It's a cruel and evil government'.
– Señora Presidenta, Hamás es perverso: es responsable de algunos de los ataques terroristas más viles que jamás se hayan visto.
Madam President, Hamas is evil: it is responsible for some of the most vile terrorist attacks ever witnessed.
perverso{adjective}
diabolical{adj.} (fiendish)
wicked{adj.} (evil)
Como dice el propio Kant, no podemos quitarle al hombre perverso el respeto que le corresponde como hombre.
As Kant himself says, we cannot refuse the wicked man the respect that is his due as a man.
mientras que, ciertamente, los perversos estarán en verdad en un fuego abrasador –
And verily, the wicked are in burning fire,
Ha sufrido penosamente durante todo ese tiempo los innumerables actos ruines y perversos de los terroristas.
They have suffered grievously over that time from countless evil and wicked acts by terrorists.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "perverso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
perverso de ideas es quien prefiere engañarse a sí mismo en esto!
He is turned away by them from truth, who would be (or wishes to be) turned away.
El capitalismo liberal es perverso ¡Deja tan poco espacio para el ser humano!
The capitalism of a free-market is a perverted system that does not care much about the people.
¿Y quien puede ser más perverso que quien atribuye a Dios sus falsas invenciones o desmiente Sus mensajes?
Who is more unjust than he who forges against Allah a lie, or denies His revelations?
¿Es, acaso, quien fue creyente [en su vida terrenal] como quien fue un perverso?
No soul knows what is hidden for them of that which will refresh the eyes (give them joy); a reward for what they did.
[o] el represor del bien, [o] el agresor perverso,
Hinderer (obstructer) of good, transgressor beyond limits, malefactor,
Es un efecto perverso que los aseguradores conocen bien.
This is a pernicious effect which insurers are familiar with.
¿Y quien puede ser más perverso que quienes atribuyen a Dios sus propias invenciones o desmienten Sus mensajes?
Who is more unjust than he who devises a lie against Allah, and scorns His Signs (or revelations)?
¿Y quien puede ser más perverso que quien atribuye a Dios sus propias invenciones o que desmiente Sus mensajes?
Say, "Had Allah willed, I should not have recited it to you, nor would He have made it known to you.
¿Y quién puede ser más perverso que aquel a quien le son transmitidos los mensajes de su Sustentador y entonces se aparta de ellos?
And most certainly We will make them taste of the Lesser (or Nearer) Chastisement (i.
Efectivamente, la venta de estas imágenes en Internet constituye un negocio perverso que mueve miles de millones de euros.
Indeed, the sale of these images on the Internet constitutes a vile trade worth billions of euros.
Eso es perverso, pero muy interesante.
This is warped, but very interesting.
¿Y quién puede ser más perverso que quien atribuye a Dios sus falsas invenciones o desmiente la verdad cuando le llega [por medio de la revelación]?
Have they not seen that We have made a Safe Sanctuary whilst people are being snatched away around them?
Y ¿quien puede ser más perverso que los que atribuyen a Dios sus propias invenciones?
Is he (like them) who relies upon a manifest Sign from his Lord and a witness from Him recites it, and of which the book of Moses came as a model and a mercy before it?
La experiencia en otros sectores ha mostrado que la vacunación preventiva tiene el efecto perverso de crear portadores sanos del virus.
Experience in other areas has shown that preventative vaccination has the adverse affect of creating healthy virus carriers.
¡Oh, qué perverso es en verdad lo que sea que decidan!
- Ah!
¡Ya que me has frustrado, ciertamente, he de hacerles grato a sus ojos [todo cuanto es perverso] en la tierra, y ten por seguro que les induciré a caer en el error --
Because you have put me in the wrong I will surely make wrong seemly for them on earth, and I will put them all in the wrong;.
¿Y quién puede ser más perverso que quien inventa mentiras acerca de Dios, y desmiente la verdad cuando le es presentada?
Who is then more unjust than he who utters a lie against Allah and he who gives the lie to the truth when it comes to him; is there not in hell an abode for the disbelievers?
Hay una euforia respecto de los acuerdos internacionales que propicia el efecto perverso de que, por exceso, se anulen los efectos positivos que con ellos se persiguen.
The intensity of the euphoria surrounding international agreements may have the adverse result of cancelling their desired positive effects.
Hay convencerse de que el terrorismo se está internacionalizando y que para luchar contra este perverso camino, es necesario un compromiso político más fuerte.
We must realise that terrorism is becoming an international phenomenon and that greater political commitment is needed to oppose this unwelcome development.
Hay que evitar a toda costa crear un sistema perverso en el que el peso de la burocracia deje a nuestra aviación fuera de combate en el mercado internacional.
It must avoid at any price creating a pernicious system in which the weight of bureaucracy puts European aviation out of the running in the international market.