Translator


"pelar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Pelar los pepinos, cortarlos en cuatro longitudinalmente, retirar la parte de las semillas y cortar cubitos de 1 cm aproximadamente.
Peel the cucumbers, cut lengthwise into four, remove the middle part containing the seeds and cut into 1 cm cubes.
Enviar gambas escocesas a Tailandia para que las pelen y las remitan de vuelta a Escocia constituye un absurdo y un despilfarro de energía.
Sending Scottish prawns to Thailand to be peeled and returned to Scotland is just nonsense, and a waste of energy.
Hoy en día, ¿quién pela todavía las zanahorias y patatas en su casa?
Who, nowadays, peels their carrots and potatoes themselves?
to scrape {v.t.} (clean)
to shuck {v.t.} (pea)
to skin {v.t.} (scrape)
to bitch {v.i.} [Brit.] [coll.] (talk maliciously)
pelar de lo lindo
to have a good bitch

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "pelar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pelar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
pero debemos recordar que el Presidente Lukashenko es un jugador político agudo y duro de pelar.
I wish we could, but we must remember that President Lukashenko is a sharp, hard-boiled political player.
Pelar los pepinos, cortarlos en cuatro longitudinalmente, retirar la parte de las semillas y cortar cubitos de 1 cm aproximadamente.
Peel the cucumbers, cut lengthwise into four, remove the middle part containing the seeds and cut into 1 cm cubes.
castigo en el ejército que consiste en pelar papas
spud bashing
lo puso a pelar cebollas
she set him to work peeling onions
después de pelar el limón
once you have peeled the lemon
pelar de lo lindo
to have a good bitch