Translator


"opposed" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
opposed{adjective}
Neither it is to oppose the permanent evangelization to the new evangelization, and vice versa.
Tampoco se trata de contraponer las evangelización permanente a las nueva evangelización, y viceversa.
Economic and monetary union cannot be seen as opposed to the creation of jobs.
No se puede contraponer la Unión Económica y Monetaria a la creación de empleo.
I oppose the utopian war of principles with practicality.
A la utópica guerra de principios yo contrapongo el pragmatismo.
to oppose[opposed · opposed] {transitive verb}
The European Parliament keeps asking for more power but does not dare to vote on resolutions if it thinks that it might oppose the Commission.
El Parlamento Europeo pide constantemente mayores poderes, pero no se atreve a votar proyectos de resolución cuando cree que ello podría contrariar a la Comisión.
It is also unacceptable for Russia to oppose an extension to the partnership agreements.
También es inadmisible para Rusia oponerse a una extensión de los acuerdos de asociación.
Two groups have decided to totally oppose you - the Greens and the Communists.
Dos de los grupos han decidido oponerse a usted totalmente: los Verdes y los Comunistas.
In accordance with our rules, a certain number of Members may oppose them.
De acuerdo con nuestras propias normas, un cierto número de diputados pueden oponerse a las mismas.
In her eagerness to oppose everything that is evil, systematic rape and sexual slavery are condemned.
En su anhelo de estar en contra de todos los males, condena las violaciones sistemáticas y la esclavitud sexual.
Both have been profoundly anti-democratic, both have seemed opposed to enterprise and wealth creation.
Ambas han sido profundamente antidemocráticas, ambas parecían estar en contra de la empresa y de la creación de riqueza.
You have said, Mrs Rodríguez Ramos, that you cannot bring yourself to oppose the objectives of reform, and that is quite something.
Señora Rodríguez Ramos, usted señala que no puede estar en contra de los objetivos de la reforma, y eso ya es algo.
Violence is an infringement of fundamental human rights, which we should oppose.
La violencia es un atentado contra derechos humanos fundamentales que debemos combatir.
We, as the European Union, should oppose that brutal imperialism.
Como Unión Europea, debemos combatir este imperialismo.
We all believe that piracy is a crime, and we have to oppose it.
Todos consideramos que el pirateo es una actividad delictiva que debemos combatir.
Huge numbers of people oppose live exports; they are unnecessary, cruel and unjustifiable.
No se trata de« luchar contra molinos de viento», como ha dicho el Comisario Byrne.
Illegal immigration must be opposed; it promotes networks of various forms of exploitation of vulnerable men, women and children.
Se ha de luchar contra la inmigración clandestina, porque favorece las redes de distintas formas de explotación de hombres, mujeres y menores vulnerables.
We must realise that terrorism is becoming an international phenomenon and that greater political commitment is needed to oppose this unwelcome development.
Hay convencerse de que el terrorismo se está internacionalizando y que para luchar contra este perverso camino, es necesario un compromiso político más fuerte.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "opposed" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It applies only to 13 species, as opposed to the 19 covered by the new agreement.
Es válida sólo para 13 especies frente a las 19 cubiertas por el nuevo acuerdo.
We are opposed to the interference of the EU as an institution in defence matters.
Nos oponemos a que la UE injiera en asuntos de defensa en calidad de institución.
Those two strongly opposed views ultimately have the same negative consequence.
Por esta razón es necesario que el Parlamento realice una declaración crítica.
The overwhelming majority of the Socialist Group was opposed to the war in Iraq.
El Grupo Socialista se opuso con una mayoría abrumadora a la guerra en Iraq.
That is one of the reasons why I am actually opposed in principle to a directive.
Esa es una de las razones por las que en principio me opongo a una directiva.
We are vehemently opposed, however, to some of the key points in the report.
Pero nos oponemos frontalmente a algunos de los aspectos principales del informe.
I am therefore opposed to Amendment 40, because it would undermine safety at work.
Por tanto, me opongo a la enmienda 40, porque socavaría la seguridad en el trabajo.
According to the latest polls, 57.6% of Icelanders are opposed to joining the EU.
Según los últimos sondeos, el 57 % de los islandeses se opone a la adhesión a la UE.
Such practices should be opposed, particularly here in the European Parliament.
Deberíamos oponernos a tales prácticas, especialmente aquí en el Parlamento Europeo.
is opposed to the virtue of chastity in marriage, the latter is opposed to the
humano; la anticoncepción se opone a la virtud de la castidad matrimonial, el
We are opposed to the execution of Timothy McVeigh, even though he is a murderer.
Estamos en contra de la ejecución de Timothy McVeigh, aunque sea un asesino.
Nevertheless, the Socialist Group was opposed to this debate and resolution.
Sin embargo, el Grupo Socialista se ha opuesto a este debate y a esta resolución.
They were opposed to him, trying to make him leave the island and even to kill him.
Se movilizaron en su contra, intentando provocar su partida e incluso matarle.
In the light of this, we are opposed to what is known as a 'hit-no hit' system.
A la luz de todo eso, nos oponemos al llamado sistema "acierto-desacierto".
Spain, Cyprus, Greece, Romania, Slovakia and Bulgaria are fiercely opposed to this.
España, Chipre, Grecia, Rumanía, Eslovaquia y Bulgaria se oponen firmemente a ello.
The term 'real economy', as opposed to the financial sector, is interesting.
El término "economía real", como opuesto al sector financiero, es interesante.
We are opposed to this report and, of course, to the amendments that make it worse.
Nos oponemos a este informe y, por supuesto, a las enmiendas que lo empeoran.
Those two strongly opposed views ultimately have the same negative consequence.
Estas dos opiniones bastante opuestas al final tienen la misma consecuencia negativa.
It is essentially for this reason that I am opposed to the draft Constitution.
Es el que motiva, fundamentalmente, mi rechazo del proyecto de Constitución.
As such, it is not opposed to more trade, and an increase could be expected.
Como tal, no se opone a un mayor volumen de comercio, y cabe prever un incremento.