Translator


"ocioso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ocioso" in English
ocioso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ocioso{adjective masculine}
idle{adj.}
La Comisión no ha estado ociosa desde que presentó la comunicación.
The Commission has not been idle since submitting the communication.
La repetición ociosa de las buenas intenciones es motivo de errores y fracasos en la política internacional.
The idle repetition of good intentions is a cause of mistakes and failures in international policy.
Por eso pedimos a la Comisión Europea que abandone su conveniente postura de ociosa introspección.
This is why we are asking the European Commission to abandon its convenient position of idle introspection.
ocioso{adjective}
unemployed{adj.} (unused)
otiose{adj.} [poet.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ocioso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es ocioso decir que, a pesar del resultado, me he sentido muy decepcionada por ello.
Needless to say, I was, despite the outcome, very disappointed about that.
Aunque esos puntos son conocidos, creo que no es ocioso recordarlos hoy.
While people may be familiar with these points, it is not a useless exercise, in my opinion, to reiterate them today.
Ahora sin duda es ocioso echar la vista atrás. Debemos prestar toda la ayuda directa que podamos en estos momentos.
There is surely no point in only looking back at the past.
Es ocioso subrayar que tales exportaciones serían fraudulentas, y es necesario tomar este asunto muy en serio.
It goes without saying that such exports would be fraudulent. Consequently, this matter must be taken extremely seriously.
Resulta ocioso responder a esta pregunta.
It is futile to answer this question.
Tampoco resulta ocioso destacar el decisivo papel del Vicepresidente Tajani, autor del impulso último para alcanzar el consenso.
I also hardly need to stress the decisive role played by Vice-President Tajani, who gave the final push to reach consensus.
sería ocioso imaginar que …
it would be idle to imagine that …
no deje ocioso su dinero
don't let your money lie idle
Así, no es ocioso recordarles que las propuestas legislativas de la Comisión responden esencialmente al principio de subsidiariedad.
In this context, it is worth pointing out that the Commission's legislative proposals fundamentally comply with the principle of subsidiarity.
En un principio, no era ocioso preguntarse si las peticiones merecían un estudio más detallado, pero pronto se hizo patente que sí.
To begin with, one could have been forgiven for asking whether the petitions merited further scrutiny, but it soon became apparent that they did.
No resulta ocioso que recordemos y hagamos hincapié en algunas de las cosas que sucedieron, y quiero subrayarlo, con los instrumentos ya existentes.
It is no bad thing for us also to remember and emphasise certain things which happen under – I would stress – the existing facilities.
A este respecto, nunca es ocioso recordar que, en los últimos años, los gastos agrícolas han quedado por debajo de los límites establecidos por la línea directriz presupuestaria.
It is worth noting that in recent years farming expenditure has fallen below the limits set by the budgetary guidelines.
Ocioso es decirlo, pero en estos momentos, el logro de un espacio mediterráneo estable y seguro está amenazado por la situación en el Oriente Medio.
It goes without saying that at the moment, the achievement of a stable and secure Mediterranean area is threatened by the situation in the Middle East.
Creo que no es ocioso insistir en que queremos más participación en lo que respecta al Tribunal de Justicia, incluso en el nombramiento mismo de los jueces.
I believe that it is well worth insisting that we wish to participate more with regard to the Court of Justice, even in the appointment of judges.
Es ocioso añadir que cada error en la materia hace aún más escéptico al ciudadano, al cual, por otro lado, se le predica las virtudes de la austeridad.
I do not need to add that each failure in this respect only serves to make people more sceptical, particularly when we are preaching the virtues of rigour at them.
La labor de la Comisión ha terminado en sus aspectos fundamentales, pero esto no significa que podamos cruzarnos de brazos: no voy a estar ocioso durante mucho tiempo.
The Commission's work is, in essence, already done, but that does not mean that we can now sit idly twiddling our thumbs - I am not going to be out of a job for a long time yet.
Señor Presidente, no me parece ocioso volver a reiterar, una vez más, el alcance histórico, la prioridad política o el carácter irreversible del proceso de ampliación de la Unión.
Mr President, I think it is well worth restating once again the historic significance, the political importance and the irreversible nature of the process of enlarging the Union.
Señor Presidente, no me parece ocioso volver a reiterar, una vez más, el alcance histórico, la prioridad política o el carácter irreversible del proceso de ampliación de la Unión.
Mr President, I think it is well worth restating once again the historic significance, the political importance and the irreversible nature of the process of enlarging the Union.