Translator


"obligatoriedad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"obligatoriedad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
obligatoriedad{feminine}
mandatory{noun}
Hemos introducido una mayor transparencia y la obligatoriedad de las audiencias al final del proceso.
We have introduced greater transparency and mandatory hearings at the end of the process.
Es evidente que la cuestión de la obligatoriedad del registro es absolutamente crucial.
It is clear that the question of the mandatory nature of the register is absolutely crucial.
Yo, por tanto, apoyo plenamente la obligatoriedad de las ayudas al establecimiento en toda la Unión Europea.
I therefore fully support making installation aids mandatory across the European Union.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "obligatoriedad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Falta la sensación del tiempo y sobre todo la obligatoriedad de soluciones concretas.
There is no sense of time and, above all, no binding nature of specific solutions.
No creo, por tanto, que podamos seguir el principio de obligatoriedad a este respecto.
I do not think, therefore, that we should abide by the obligation in this respect.
Pienso, concretamente, en la obligatoriedad del IVA y la armonización fiscal.
I am thinking, in particular, of VAT liability and tax harmonisation.
Estos deben ser evaluados por el Parlamento y debe otorgárseles obligatoriedad legal.
They must be assessed by Parliament and should be made legally binding.
En resumidas cuentas, se puede decir lo siguiente: Obligatoriedad del catalizador en 2006.
One could sum this up by saying that catalytic converters will be compulsory in 2006.
También debe establecerse lo antes posible la obligatoriedad de este etiquetado.
Labels must also be made compulsory as quickly as possible.
El código de conducta sobre material bélico no tiene obligatoriedad jurídica.
The code of conduct concerning arms is not legally binding, so there are no legal grounds for sanctions.
(SV) El código de conducta sobre material bélico no tiene obligatoriedad jurídica.
The code of conduct concerning arms is not legally binding, so there are no legal grounds for sanctions.
El punto conflictivo es la obligatoriedad de las orientaciones.
The point of contention is whether or not the guidelines are binding.
Nuestra tarea es incluir nuestras empresas en la obligatoriedad.
It is our responsibility to get our firms to make a commitment.
La mayor victoria del Parlamento es la obligatoriedad de la directiva.
Parliament's really quite significant victory consists in the fact that this directive is to be binding.
Desde el punto de vista técnico se puede hacer mucho más y Europa debe impulsar la obligatoriedad de estas medidas.
European standards for lorries and cars are either non-existent or far too weak.
La mayor victoria del Parlamento es la obligatoriedad de la directiva.
Parliament' s really quite significant victory consists in the fact that this directive is to be binding.
¿Aceptarán la obligatoriedad de los permisos de la importante tecnología verde para los países más pobres?
Will you accept compulsory licensing of important green technology to the poorest countries?
La imposición excesivamente rápida de la obligatoriedad siempre presenta sus propios peligros.
There are always dangers associated with coercion.
Nuevos camiones: Obligatoriedad del catalizador en 2008.
Catalytic converters in lorries will be compulsory in 2008.
3 y 8, relacionadas con la obligatoriedad del servicio universal, van demasiado lejos y no podemos apoyarlas.
Even Amendments Nos 3 and 8 on public service obligations go much too far and are not acceptable.
No creo, por tanto, que podamos seguir el principio de obligatoriedad a este respecto.
Madam President, first of all I should like to thank Mrs Rothe for the dedication she has shown in producing this report.
Siempre me manifesté también a favor de su obligatoriedad.
And I have always advocated its being legally binding.
Con el mismo espíritu, la Comisión no puede aceptar las enmiendas que introduzcan un lenguaje de obligatoriedad.
In the same spirit, the Commission cannot accept amendments which introduce compulsory language.