Translator


"nombre" in English

QUICK TRANSLATIONS
"nombre" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
nombre{masculine}
behalf{noun}
(FR) Respondo en nombre del Consejo y no en nombre del Gobierno francés.
I am answering on behalf of the Council and not on behalf of the French Government.
Respondo en nombre del Consejo y no en nombre del Gobierno francés.
I am answering on behalf of the Council and not on behalf of the French Government.
De modo que celebro esto en nombre de la Comisión y en nombre de la Alta Representante.
So I welcome this on behalf of the Commission and on behalf of the High Representative.
name{noun}
Si hay nombres vinculados a una macro, esta área muestra el nombre de la macro.
The macro name for fields linked to a macro is displayed here.
No contiene el nombre de usuario, el nombre real ni el nombre de la empresa.
Does not contain your user name, real name, or company name.
No contiene el nombre de usuario, el nombre real o el nombre de la empresa.
Does not contain your user name, real name, or company name.
te estás tomando demasiadas confianzas al llamarlo por su nombre
you're taking a liberty using his first name
Introduzca el nombre de otra persona.
Enter the first name of another person into this field.
se llamaban por el nombre de pila
they were on first name terms
designation{noun} [form.] (name)
Introduzca un nombre nuevo o aplique el nombre predefinido por el programa.
Enter a new name, or accept the predefined designation.
No se me ocurre una designación más apropiada para un premio por la libertad de pensamiento que el nombre de Andrei Sajarov.
I can think of no more appropriate designation of a prize for freedom of thought than the name of Andrei Sakharov.
Pero también se fabrica Olmützer Quargel al menos desde 1945 en Alemania, donde también se comercializa bajo ese nombre.
In Germany too, for instance, Olmützer Quargel has been produced, and marketed under that designation, since at least 1945, however.
forename{noun}
Señor Presidente, señor Barroso, su nombre de pila es Manuel, que se pronuncia Manolis o Manolios en Grecia.
– Mr President, Mr Barroso, your forename is Manuel, which is pronounced Manolis or Manolios in Greek.
Éste fue el caso del representante de la resistencia iraní en Italia, que fue asesinado y de cuyo asesino se conocen su nombre y apellidos, así como sus funciones en la embajada iraní.
That was what happened to the representative of the Iranian resistance in Italy: he was murdered, and we know the murderer - his surname, his forename and the job he does at the Iranian Embassy.
handle{noun} [slg.] (name)
Ha sido un honor tratarlo en nombre del Parlamento y recomiendo que mañana esta Cámara lo apoye.
It has been my privilege to handle it on behalf of Parliament and I commend it to this House for support tomorrow.
Hoy, para nosotros que hemos estado debatiendo cómo las dictaduras manejan la energía nuclear, el nombre de Chernobil ha de ser una advertencia.
For us, today, who have to discuss how dictatorships handle nuclear energy, the name of Chernobyl must be a warning.
En primer lugar, cuando se nombre a la nueva Comisión, necesitamos una visión y una estrategia sobre cómo tratar los problemas internos de la Unión.
Firstly, when a new Commission is appointed, we need some vision and strategy of how to handle the internal problems of the Union.
noun{noun} [ling.]
nombre concreto
concrete noun
flag{noun} [journ.] (masthead)
Que no se sigan enredando con el tema del nombre, la bandera etc.
Stop going on endlessly about that name, that flag, etc.
El nombre alude al azul de la bandera europea; aunque la tarjeta azul parece centrarse fundamentalmente en las estrellas.
The Blue Card: the name refers to the blue in the European flag, but it seems to be mainly concerned with the stars.
en nombre del Grupo GUE/NGL. - (DE) Señor Presidente, apoyo plenamente la iniciativa parlamentaria sobre la bandera y el himno.
. - (DE) Mr President, I fully support the parliamentary initiative on the flag and the anthem.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nombre" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En segundo lugar, diré que yo no puedo responder en nombre del Consejo de Ministros.
Secondly, I would like to say that I cannot answer for the Council of Ministers.
opinión pública justifican algunos atentados contra la vida en nombre de los
concern: broad sectors of public opinion justify certain crimes against life in
al mismo tiempo, una acuciante llamada a todos y a cada uno, en nombre de Dios:
inviolability, and at the same time a pressing appeal addressed to each and
En nombre de mi grupo, permítame decirle que ha tomado la decisión correcta.
We have had lively discussions and vigorous disagreements over the last few weeks.
Y cualquiera puede cambiar el nombre de un archivo sin cambiar su formato.
And it's possible for anyone to rename a file without changing the file's format.
Pero no se puede seguir con las negociaciones sin llamar a las cosas por su nombre.
Such negotiations cannot be conducted unless the facts are indeed mentioned.
Y la señora ponente ha mencionado el nombre de Hans Weil, a quien todos debemos mucho.
And the rapporteur has mentioned Mr Hans Weil, to whom we all owe a great deal.
No importa el nombre que le demos, no hace honor a una institución intereuropea.
Whatever you call it, it is not worthy of an inter-European institution.
No hay ninguna persona ni institución que hable en nombre de Europa con una sola voz.
There is not one person or institution that speaks for Europe with one voice.
Cambiar el nombre a cada una de las imágenes del equipo resulta lento y tedioso.
It's time-consuming and tedious to rename each picture on your computer.
Naturalmente, enviaré un mensaje de condolencia a las familias en nombre de la Asamblea.
I shall of course be sending Parliament's condolences to the families concerned.
Si se encuentra ahí en nombre de la libertad de expresión lo acepto de buen grado.
If it is there to symbolize free speech, then I can certainly accept that.
En nombre de mi Grupo, quiero recalcar y destacar una vez más los aspectos fundamentales.
For my Group, I would like to highlight and underline the key points once again.
O que nombre a un Mr. PESC para poder estar aquí presente y oír lo que digamos.
Or he should appoint a Mr CFSP so that he can be here and listen to what we have to say.
que están lejos (19); es sacerdote-ministro en cuanto consagra en nombre
they are priests and ministers, because when they consecrate they are acting in
Antes de empezar, asegúrese de conocer el nombre de la impresora que desea agregar.
First, connect the printer to your computer following the manufacturer's instructions.
Y en nombre de dicha comisión he presentado una opinión sobre este informe.
There are a number of methods by which citizens can make their voices heard.
Intervengo con respecto a esta cuestión en nombre de mi colega, el señor Barrot.
As a result of this particular action, a number of categories are now being investigated.
Ya no puedo defender este informe que lleva mi nombre, por lo que lo retiro.
. – It is scarcely to be expected that I should be happy with the outcome of the vote.
De hecho, la Agencia de Derechos Humanos sería un nombre más adecuado para este organismo.
Indeed, the Human Rights Agency would be a more appropriate title for this body.