Translator


"levying" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"levying" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
levying{noun}
levying of taxes
exacción fiscal
recaudar impuestos {vb} [fin.]
Governments are also finding it more difficult to levy taxes, because it is hard to determine the value of transactions through the network.
Las administraciones tendrán más problemas para recaudar impuestos, porque es difícil determinar el valor de los transportes en la red.
It was the people of Massachusetts who began the revolution in order to get away from the idea that taxes could be levied without popular consent.
Fue el pueblo de Massachusetts el que inició una revolución con el fin de rechazar la idea de que se pueden recaudar impuestos sin el consentimiento popular.
to levy[levied · levied] {transitive verb}
What is more, Member States may levy higher landing fees for noisier aeroplanes.
Además, los Estados miembros pueden imponer tasas de aterrizaje más elevadas a los aviones más ruidosos.
There would have to be a further effort to levy fines against previous organisers.
Habría sido necesario realizar el esfuerzo adicional de imponer multas a los antiguos organizadores.
There is no reason why they should not be able to decide for themselves whether to levy the zero rates.
No hay razón por la que no puedan decidir ellos mismos imponer los tipos cero.
What is more, Member States may levy higher landing fees for noisier aeroplanes.
Además, los Estados miembros pueden imponer tasas de aterrizaje más elevadas a los aviones más ruidosos.
There would have to be a further effort to levy fines against previous organisers.
Habría sido necesario realizar el esfuerzo adicional de imponer multas a los antiguos organizadores.
There is no reason why they should not be able to decide for themselves whether to levy the zero rates.
No hay razón por la que no puedan decidir ellos mismos imponer los tipos cero.
Democratic national governments should levy taxes.
Los gobiernos nacionales democráticos son los que deben recaudar los impuestos.
The Member States shall also be able to levy VAT and taxes on services delivered from abroad.
Los Estados miembros también podrán recaudar el IVA y los impuestos sobre los servicios suministrados desde territorio extranjero.
However, it is up to the Member States to set and levy charges, albeit in a common framework.
No obstante, compete a los Estados miembros fijar y recaudar las cargas impositivas, aunque dentro de un marco común.
Most Member States levy tolls or charges on at least part of their motorway network.
La mayoría de los Estados miembros cobran peajes o gravámenes por lo menos en una parte de su red de autopistas.
If added charges are levied across Europe, the extra cost is ultimately filtered to the consumer.
Si se cobran gravámenes adicionales en toda Europa, el coste adicional se trasladará en última instancia al consumidor.
If the super levy should then be collected anyway, then the part corresponding to the bought-up quota could then be used for restructuring.
En caso de que sea preciso cobrar esa tasa suplementaria, la parte correspondiente a la cuota readquirida podrá ser utilizada con fines de reestructuración.
The European Union is not a State and cannot in any circumstances take it upon itself to levy tax.
La Unión Europea no es un Estado y no puede, en ninguna circunstancia, permitirse exigir impuestos.
The phrase 'calls in particular for a minimum tax rate to be levied on all incomes in the EU ' must be added to paragraph 6.
En el parágrafo 6 se debe añadir:»... y exige en especial, que en cada ingreso se imponga un impuesto mínimo en la UE.»
The high levies which Russia demands for flying over Siberia must be abolished.
Deben suprimirse las elevadas tasas que exige Rusia por sobrevolar Siberia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "levying" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The levying of taxation is one of the defining characteristics of a sovereign state.
La imposición de impuestos es una de las características que definen a un Estado soberano.
What can be done, apart from levying indirect taxes on a few day-to-day consumer goods?
¿Cómo hacerlo, además de pagar impuestos indirectos sobre los pocos bienes de consumo cotidianos?
Fourthly, we must provide them with resources by levying VAT on the services provided by geostationary satellites.
La lucha contra la pobreza mundial es una medida de nuestra humanidad y europeidad.
The second focus of negotiation was the levying of a charge towards the financing of public services.
El segundo foco de negociación fue la imposición de un canon para financiar los servicios públicos.
It introduces uniform principles and procedures throughout Europe for levying airport charges.
Introduce principios y procedimientos uniformes para toda Europa para la recaudación de las tasas aeroportuarias.
Next, the levying of charges on infrastructures.
También la imposición de tasas por el uso de infraestructuras.
The aim is to introduce a European Union-wide basis for levying taxes on passenger cars.
La finalidad es introducir unos criterios de ámbito europeo para el sistema impositivo aplicable a los automóviles de turismo.
Fourthly, we must provide them with resources by levying VAT on the services provided by geostationary satellites.
Cuarto, hay que asignarles como recurso un IVA sobre los servicios prestados por los satélites geoestacionarios.
Levying tax at source on savings products is acceptable, on condition that they are reasonable and levied at source.
Una retención en origen a los productos del ahorro es aceptable, a condición de que sea razonable y liberadora.
Levying taxes is a very serious affair.
La recaudación de impuestos es un asunto muy serio.
For example, some of the new Member States are levying very high tolls on rail freight services.
Por ejemplo, algunos de los nuevos Estados miembros están aplicando peajes muy elevados a los servicios de transporte de mercancías por ferrocarril.
The idea of a European fiscal policy is not about levying Community taxes or harmonising tax regimes.
El objetivo de una política fiscal europea, tal como se plantea, no es la recaudación de impuestos comunitarios ni tampoco una armonización fiscal.
While respecting the common rules, the Member States must be allowed to keep their current systems for levying charges.
A la vez que respetan las normas comunes, debe permitirse que los Estados miembros mantengan sus sistemas actuales de gravámenes.
In short, in two years' time, we will have a consolidated system for levying these charges throughout the European Union.
En breve, en un plazo de dos años, dispondremos de un sistema consolidado para la recaudación de estas tasas en toda la Unión Europea.
The purpose of the Directive is also to contribute to the control and management of transport, above all through levying appropriate charges.
Lo haremos por un lado a través de la diferenciación del gravamen y por otro a través de la posibilidad de financiación cruzada.
As regards taxation, we are in favour of levying European taxes on a European system and national taxes on national systems.
Por lo que al tema fiscal se refiere, optamos por impuestos europeos para un régimen europeo y por impuestos nacionales para sistemas nacionales.
The purpose of the Directive is also to contribute to the control and management of transport, above all through levying appropriate charges.
El objetivo de la Directiva es también contribuir al control y la gestión del transporte, sobre todo aplicando los gravámenes adecuados.
This sector is completely excluded because there are certain problems with levying this tax on kerosene.
Me parece, sin embargo, inaceptable que formulemos una propuesta que no tome en consideración el sector que se caracteriza por la mayor subida porcentual de emisiones de CO2 .
levying of taxes
exacción fiscal
However, the levying of this charge will remain a reality and will bring an increase in the existing costs for the outlying countries of the EU.
Sin embargo, la imposición de este gravamen seguirá siendo una realidad y traerá un aumento en los costes actuales de los países periféricos de la UE.