Translator


"irreflexivamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"irreflexivamente" in English
irreflexiva{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
irreflexiva{adjective feminine}
Para una opinión pública irreflexiva, un 97 % puede sonar a mucho.
To the unthinking public, 97 % may sound a lot.
Para una opinión pública irreflexiva, un 97% puede sonar a mucho.
To the unthinking public, 97% may sound a lot.
La inclusión irreflexiva en la Directiva de permitir un margen de beneficio razonable me parece sumamente peligroso.
The unthinking inclusion in the directive of allowing a reasonable return on investment to be made seems highly dangerous to me.
irreflexiva{adjective}
Por otra parte, ha habido numerosos casos de crueldad irreflexiva.
In addition, there have been many cases of thoughtless cruelty.
El alcance de la crisis actual es resultado de una desregulación irreflexiva y de una mala administración por parte del Gobierno británico.
The extent of the present crisis is clearly the product of thoughtless deregulation and maladministration on the part of the British Government.
El Comisario Rehn dice que la crisis no tendrá consecuencias en el proceso de adhesión, lo que constituye, dicho de manera suave, una declaración irreflexiva.
Commissioner Rehn says that the whole crisis will have no effect on the accession process, which is, to put it mildly, a thoughtless statement.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "irreflexivamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El que juegue irreflexivamente con la neutralidad de las naciones europeas le está restando confianza a los ideales europeos y a la Unión Monetaria.
Anyone who plays fast and loose with the neutrality of European nations is undermining confidence in the European ideal and in monetary union.
Mientras que el Consejo había concedido irreflexivamente la aprobación de la gestión a esa misma Comisión Santer, este Parlamento sí asumió su responsabilidad.
Whilst the Council granted discharge to the same Santer Commission unthinkingly, this Parliament did take its responsibilities seriously.
Mi mensaje para quienes llevan irreflexivamente chapas con imágenes del Che Guevara es que deberían incluir el siguiente eslogan: «Cuba sí, volvemos a empezar».
My message to those who thoughtlessly carry round gadgets bearing images of CheGuevara is merely that they should add to them the slogan ‘Cuba yes, we’re starting afresh’.