Translator


"inviting" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"inviting" in Spanish
to invite{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inviting{adjective}
tentador{adj. m}
atrayente{adj.}
It is crucial that there should be as inviting a prospect as possible for investment in energy if businesses are to be prepared to actually make these investments at all.
Es crucial que haya una perspectiva lo más atrayente posible para la inversión en energía si queremos que las empresas estén realmente dispuestas a llevar a cabo estas inversiones.
to invite Bishops, parish priests, consecrated persons, parish groups, ecclesial
deseo invitar a los obispos, a los párrocos, a las personas consagradas,
To conclude, I would invite Members of the House to support the Commission's proposal.
Por último, quiero invitar a sus Señorías a apoyar la propuesta de la Comisión.
It was therefore agreed to invite the European Commission to draw up an action plan.
Por eso se acordó invitar a la Comisión Europea a elaborar un plan de acción.
envidar {vb} [obs.]
to invite[invited · invited] {transitive verb}
to invite sb to sth
convidar a algn a algo
to invite sb to
convidar a algn a
Now, in the formula laid down in the proposed directive, the workers are the unwanted guests. The workers are invited to the table but they cannot join in.
En este momento, en la fórmula que se establece en la propuesta de directiva, los trabajadores son el convidado de piedra.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inviting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We are delighted to welcome Mr Solana, and I shall waste no time in inviting him to speak.
A continuación, tiene la palabra al Sr. Solana, a quien recibimos con sumo gusto.
Dr Jahangir, I have great pleasure in inviting you now to address the European Parliament.
Doctor Jahangir, es para mí un gran placer invitarle a dirigirse al Parlamento Europeo.
First there is the paragraph inviting the Commission to withdraw its proposal.
Se trata, en primer lugar, del párrafo en el que se pide a la Comisión que retire su propuesta.
continues the preaching of the Gospel, inviting people to conversion, and
la conversión y administrando el sacramento de la remisión de los
Nor does anyone suggest that he might be inviting crime.
Tampoco nadie sugiere que puede estar incitando a que se cometa un delito.
gentium, inviting and stimulating the active participation of the
e impulsando la activa participación de los laicos en la vida y
Experience in Luxembourg has shown that nothing is achieved by inviting voluntary contributions.
La experiencia luxemburguesa demostró la ineficacia de un llamamiento a la contribución voluntaria.
By carefully and enthusiastically inviting every resident of the
entusiasmo a todos los habitantes del barrio la invitación a
How much of this came from the European Council inviting the Commission to take initiatives?
¿Cuántas de ellas se debieron a la petición del Consejo Europeo a la Comisión de que adoptara iniciativas?
. - Mr President, thank you for inviting me to speak on Albania this evening.
Miembro de la Comisión. - Señor Presidente, gracias por invitarme a hablar de Albania esta tarde.
I thank her for the initiative in inviting you here today.
Le doy las gracias por su iniciativa de invitarle hoy aquí.
she responded in the proper manner by inviting them to her house
correspondió como es debido, invitándolos a su casa
Mr President, if I have understood you correctly, you are inviting me to reply to the oral question.
. (FR) Señor Presidente, si he entendido bien, usted me concede la palabra para responder a la pregunta oral.
We have been inviting him for over six months and apparently he is far too busy to join us, but he would be very welcome.
Aún no está claro el impacto que tendrá en esta propuesta de las alegaciones nutricionales.
May they succeed in inviting the whole People of God assembled
De ningún modo podría ser reemplazado.
It is time Europe sent a strong message, for example by inviting the Dalai Lama to visit this House.
Creemos firmemente que solo un diálogo directo de este tipo puede conducir a una solución duradera del problema tibetano.
But we are inviting worse than ridicule.
Pero estamos despertando algo peor que la burla.
A few years ago, I had the privilege of inviting the current President and Prime Minister here as private individuals.
Hace algunos años tuve el honor de recibir en visita privada al hoy Presidente del Estado y al hoy Primer Ministro.
One such activity involves inviting journalists to come to Strasbourg to cover proceedings in plenary.
Entre estas actividades se encuentran las invitaciones a periodistas para venir a Estrasburgo e informar sobre las sesiones del Pleno.
I don't understand his insistence on inviting her
no comprendo su empeño en invitarla