Translator


"investing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"investing" in Spanish
to invest{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
investing{adjective}
inversor{adj.}
Therefore a proper agreement will help them as much as it will help the investing countries.
Por tanto, un acuerdo correcto les ayudará tanto como a los países inversores.
Sovereign wealth funds did not just arrive on the investment scene yesterday but have in fact been investing in Europe for about 50 years.
Los fondos soberanos no son algo nuevo en el panorama inversor, ya que se han estado invirtiendo en Europa desde hace alrededor de 50 años.
Investment funds provide small investors with the option of investing small sums of capital in a diversified, professionally managed portfolio.
Los fondos de inversión abren a los pequeños inversores la opción de invertir pequeñas cantidades de capital en una cartera diversificada y administrada profesionalmente.
investing{gerund}
The Council is also investing more, but it is also investing more selectively.
El Consejo también está invirtiendo más, pero está invirtiendo también de forma más selectiva.
ThyssenKrupp is investing in Brazil; the Austrian Vöest Group is investing in India.
ThyssenKrupp está invirtiendo en Brasil, y el grupo austriaco Vöest está invirtiendo en la India.
The question is why the authorities are not investing in activities of this kind.
La pregunta es por qué las autoridades no están invirtiendo en actividades de este tipo.
Many institutional investors now find it acceptable to invest in this way.
Ahora muchos inversores institucionales consideran aceptable invertir de esta forma.
We must invest in economic, democratic, social and educational stability.
Debemos invertir en estabilidad económica, democrática, social y educativa.
To invest in innovation, it is necessary to concentrate on subsidising research.
Para invertir en innovación hace falta centrarse en las subvenciones de la investigación.
We must raise the necessary funds for this which, we believe, would be well invested.
Hay que aportar los créditos necesarios para ello y creemos que estarían bien invertidos.
Consumers will only set out to invest in their energy efficiency if they are fully aware of its benefits to them.
Los consumidores solo decidirán invertir en su eficiencia energética si son plenamente conscientes de los beneficios que esta les puede aportar.
Investing in renewables brings more advantages than merely reducing CO2.
Invertir en energías renovables aporta más ventajas que la simple reducción del CO2.
insumir {v.t.} [form.] (invertir)
If a holding company at the head of the group goes into receivership, the insurance companies in which it has invested do not lose their capital, but the shareholders in the holding company do.
Si una sociedad " holding» situada en la cúspide entra en quiebra, las sociedades de seguros participadas por ésta no pierden su capital, sino que lo pierden los accionistas del " holding».
colocar[colocando · colocado] {v.t.} [bus.] (dinero)
Afterwards we must invest more in research, especially research into the detection of mines placed in the ground.
Después es necesario invertir más en investigación, en particular la dedicada a la detección de minas colocadas en el terreno.
It will have to be attractive for investors to invest their money and for firms to put their shares on this exchange.
Tiene que ser atractivo para las empresas colocar sus acciones en la Bolsa.
The resources of the reserve fund shall be so invested as to be available at any time to meet the purpose of the fund.
Los recursos del fondo de reserva se colocarán de forma que estén en condiciones de responder, en cualquier momento, a los fines del fondo.
to invest[invested · invested] {transitive verb}
Many institutional investors now find it acceptable to invest in this way.
Ahora muchos inversores institucionales consideran aceptable invertir de esta forma.
We must invest in economic, democratic, social and educational stability.
Debemos invertir en estabilidad económica, democrática, social y educativa.
To invest in innovation, it is necessary to concentrate on subsidising research.
Para invertir en innovación hace falta centrarse en las subvenciones de la investigación.
investir {vb} [form.]
The text now reads '... from investing in large hydroelectric power projects' .
El texto será como sigue: »...de investir en grandes proyectos de aprovechamiento de la energía hidraúlica».
The text now reads '... from investing in large hydroelectric power projects '.
El texto será como sigue:»... de investir en grandes proyectos de aprovechamiento de la energía hidraúlica».
Madam President, Mr President of the Commission, investing means having confidence.
– Señora Presidenta, señor Presidente de la Comisión, investir es tener confianza.
If you want to invest your own money, your personal money, in something, then you also require security.
Cuando quieren invertir su propio dinero, su dinero privado, en algún sitio, también ustedes piden garantías.
If the government does not invest in the network and take responsibility for it, electricity cannot be transmitted from one place to another.
Si el Gobierno no invierte en la red y se responsabiliza de ella, la electricidad no podrá transportarse de un sitio a otro.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "investing":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "investing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Finally, having more Europe in the field of energy means investing more.
Por último, tener más Europa en el ámbito energético implica una mayor inversión.
We need to go back to our roots in terms of investing in agriculture.
Hemos de volver a la raíz del problema, es decir, a la inversión en agricultura.
Emissions have been effectively reduced by investing in modern technology.
Las emisiones se han reducido de manera eficaz mediante inversiones en tecnología moderna.
I do mean employers, too, in the sense of investing in the future.
Me refiero a los empresarios también en el sentido de inversión en el futuro.
The present Commission is investing a lot of commitment in attempting to counteract this.
La Comisión actual intenta enfrentarse a esta situación con un gran compromiso personal.
I voted for the report on 'An EU Strategy for Youth - Investing and Empowering'.
He votado a favor del informe sobre una estrategia de la UE para la juventud: inversión y capacitación.
That is not 'investing in people ' as the Summit meeting would have it.
Esto no es una " inversión en la persona ", como afirma la Cumbre.
European broadband - Investing in digitally driven growth (
Banda ancha europea: inversión en crecimiento impulsado por la tecnología digital (
China is investing heavily in research and new technologies.
China está realizando inversiones considerables en investigación y nuevas tecnologías.
That is not 'investing in people' as the Summit meeting would have it.
Esto no es una "inversión en la persona", como afirma la Cumbre.
It also involves investing more in training and further training for individuals.
También implica una mayor inversión en formación y en formación profesional permanente para las personas.
Investing in the Non-Proliferation Treaty is still a priority.
Huelga decir que todos estos son asuntos que socavan la credibilidad de este importante Tratado.
People must understand that investing in Burma amounts to direct support for the military regime.
Ha de saberse que las inversiones en Birmania constituyen un apoyo directo a la dictadura militar.
These useful acts include investing in clean energy and improving energy selfsufficiency.
Estas acciones útiles incluyen las inversiones en energías limpias y la mejora de la autosuficiencia energética.
An EU Strategy for Youth - Investing and Empowering (
Estrategia de la UE para la juventud: inversión y capacitación (
I support Mr Papanikolaou's report on 'An EU Strategy for Youth - Investing and Empowering'.
Apoyo el informe del señor Papanikolaou sobre una estrategia de la UE para la juventud: inversión y capacitación.
This is part of the package, and I absolutely disagree with Mr Clark of UKIP: India is investing in Europe.
La principal razón de ello es el sistema de castas, que legitima la desigualdad entre las personas.
We are also investing to ensure that our own record stands up to scrutiny.
También estamos trabajando para asegurar que nuestras propias aportaciones resistan los exámenes a los que se vean sometidas.
What is the use of our investing in Azerbaijan?
¿Cuál es la utilidad de nuestra investigación en Azerbaiyán?
Investing in Low Carbon Technologies (debate)
Inversión en tecnologías con baja emisión de carbono (debate)