Translator


"ingleses" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ingleses" in English
ingleses{adjective masculine plural}
inglés{adjective masculine}
inglés{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ingleses{masculine plural}
Uno o dos ingleses - Lord Byron y otros- hicieron muchas cosas.
One or two Englishmen - Lord Byron and others - did a certain amount of things.
(EN) Hoy conmemoramos el aniversario del más grande de los ingleses y quizá el mayor dramaturgo y escritor que haya producido la humanidad.
Today we mark the anniversary of the greatest of all Englishmen and perhaps the greatest dramatist and writer mankind has produced.
English{pl} (demonym)
Y finalmente, era un militante, un activista, como dicen los ingleses.
And finally he was a militant, an activist as they say in English.
También hemos derrotado a los ingleses, a los franceses, a los italianos y a los escoceses.
We have also beaten the English, the French, the Italians and the Scottish.
Entramos ahora en esta práctica que los ingleses llaman "catch the eye".
We are now going into the practice that the English call 'catch the eye'.
Englishwomen{pl} (demonym)
ingleses{adjective masculine plural}
English{adj.}
Y finalmente, era un militante, un activista, como dicen los ingleses.
And finally he was a militant, an activist as they say in English.
También hemos derrotado a los ingleses, a los franceses, a los italianos y a los escoceses.
We have also beaten the English, the French, the Italians and the Scottish.
Entramos ahora en esta práctica que los ingleses llaman "catch the eye".
We are now going into the practice that the English call 'catch the eye'.
inglés{masculine}
Como inglés, encuentro absolutamente increíble que la gente se coma sus caballos.
As an Englishman, I find it absolutely incredible that people would eat their horses.
Si me levanto y hablo como inglés que soy, lo rechazarán.
If I stand up and speak as an Englishman, they will dismiss it.
Como inglés, puedo decirles: ¿migración controlada?
As an Englishman, I can tell you: managed migration?
England{noun} [Brit.] (squad, team, player)
fue a Inglaterra a pulir su inglés
she went to England to brush up her English
Ello tiene especial relevancia para los abogados de Inglaterra y Gales, dado que el Derecho inglés es un derecho mercantil internacional.
It is particularly important for lawyers in England and Wales as English law is an international commercial law.
La chaqueta que llevo puesta es de Crombie, una empresa textil local de mi ciudad en Inglaterra; es un buen traje inglés.
This jacket that I am wearing was made by Crombie, a local textile firm in my town in England; it is a good, English suit.
Limey{noun} [Amer.] [slg.]
Pom{noun} [Austr.] [slg.]
Pommy{noun} [Austr.] [slg.]
Sassenach{noun} [Scot.] [pej.]
Englishwoman{noun} (demonym)
Si soy yo la que no ha evolucionado, me enorgullezco de ello, porque no quiero que se me asocie de ningún modo, especialmente como inglesa, con comentarios como los que acabamos de escuchar.
If it is me who has not moved on, then I am proud, because I do not wish to be associated in any way, particularly as an Englishwoman, with comments such as those.
English{noun} [ling.]
Puesto que la carta se escribió en inglés, la voy a leer en inglés.
Since the letter was written in English, I shall read it in English.
Las leeré en inglés porque tengo el original en inglés.
I shall read them in English because I have the original in English.
La docencia se impartirá en inglés sin ninguna traducción simultánea.
Teaching will be delivered in English without any simultaneous translation.
inglés{adjective masculine}
English{adj.}
Como tengo delante el texto inglés, leeré el añadido en inglés.
As I have the English text in front of me, I shall read the addendum in English.
En el texto inglés dice: »Sería oportuno encomendar esta supervisión. etc.»
In the English text it says: ' It would be expedient for part of such monitoring' .
En el texto inglés dice:» Sería oportuno encomendar esta supervisión. etc.»
In the English text it says: ' It would be expedient for part of such monitoring '.
inglés{adjective}
British{adj.}
Me parece un problema no sólo inglés sino europeo.
It seems to me not only a British but a European problem.
Finalmente quiero decir que todos nosotros andamos muy ocupados en no morir a manos de un bistec inglés.
Finally, I would like to say that we are all very concerned about not being killed by a serving of British beef.
Conoce usted la situación por la que está pasando el Campo de Gibraltar donde hay un submarino nuclear inglés averiado.
You are aware of the situation in Campo de Gibraltar, where there is a damaged British nuclear submarine.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "inglés":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ingleses" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Como dirían los ingleses, el programa MED se convirtió en el programa« MAD».
In fact, the MED programme became the 'MAD ' programme.
nos referimos a los ingleses en particular y no a los británicos
we are talking about English people as distinct from British people
Como dirían los ingleses, el programa MED se convirtió en el programa «MAD».
In fact, the MED programme became the 'MAD' programme.
Tampoco necesitamos ninguna legislación de pacotilla, ninguna soft law, como dicen los ingleses.
We have no need for new plans of action, nor do we have any need for "soft law" .
Sin embargo, descubrimos que los ingleses son solidarios al otro lado del Océano Atlántico, al otro lado del Océano Pacífico.
Now we find that Britain's solidarity extends across the Atlantic and across the Pacific Ocean.
Sin embargo, descubrimos que los ingleses son solidarios al otro lado del Océano Atlántico, al otro lado del Océano Pacífico.
Now we find that Britain' s solidarity extends across the Atlantic and across the Pacific Ocean.
a estos productos los designamos con nombres ingleses
we refer to these products by English names
a estos productos los designamos con nombres ingleses
we give these products English names
Hoy, un abogado de algunos de los presos ingleses que quedan ha calificado de cobarde la postura del Gobierno del Reino Unido.
I thank the presidency of the Council for that reply, but I am bound to say that I find it, yet again, disappointing.
Espero que para todos los ingleses, en la votación de mañana, este sea un motivo para no seguir incordiando sobre este tipo de cuestiones.
I hope that this will encourage all UK Members in the vote tomorrow to stop complaining about such issues.
Pero recuerde la Guerra de los Cien Años en la Edad Media: los ingleses acabaron con bastante menos de lo que tenían al comienzo.
Last weekend’ s political sparring and lack of conclusion to the summit was not worthy either of you, Mr Blair, nor of Mr Chirac.
nosotros los ingleses
we English
los ingleses
English people
Eso se acogería con aplausos en los West Midlands ingleses, donde los trabajadores cualificados están sufriendo por culpa de la política económica de la UE.
Perhaps instead the Commission should be banned for seven years from pronouncing on state aid and from over-regulating the business sector.
Pero, señor Presidente, como bien dicen los ingleses, the proof of the pudding is in the eating, y por ello quisiera que el Comisario me diera una amplia respuesta a esta pregunta fundamental.
After all, the proof of the pudding is in the eating, as they say, so I would like a detailed reply from the Commission on this fundamental question.