Translator


"in cold blood" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
a sangre fría{adv.} [fig.]
The ultimate responsibility lies with those who murdered, raped and tortured in cold blood.
La responsabilidad última recae en quienes asesinaron, violaron y torturaron a sangre fría.
Did you protest when 1 200 prisoners were murdered in cold blood over a decade ago?
¿Acaso protestaron hace una década por el asesinato a sangre fría de 1 200 prisioneros?
the victim was murdered in cold blood
la víctima fue asesinada a sangre fría
The ultimate responsibility lies with those who murdered, raped and tortured in cold blood.
La responsabilidad última recae en quienes asesinaron, violaron y torturaron a sangre fría.
Did you protest when 1 200 prisoners were murdered in cold blood over a decade ago?
¿Acaso protestaron hace una década por el asesinato a sangre fría de 1 200 prisioneros?
the victim was murdered in cold blood
la víctima fue asesinada a sangre fría
The ultimate responsibility lies with those who murdered, raped and tortured in cold blood.
La responsabilidad última recae en quienes asesinaron, violaron y torturaron a sangre fría.
Did you protest when 1 200 prisoners were murdered in cold blood over a decade ago?
¿Acaso protestaron hace una década por el asesinato a sangre fría de 1 200 prisioneros?
the victim was murdered in cold blood
la víctima fue asesinada a sangre fría

SYNONYMS
Synonyms (English) for "in cold blood":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "in cold blood" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Did you protest when 1 200 prisoners were murdered in cold blood over a decade ago?
¿Acaso protestaron hace una década por el asesinato a sangre fría de 1 200 prisioneros?
The ultimate responsibility lies with those who murdered, raped and tortured in cold blood.
La responsabilidad última recae en quienes asesinaron, violaron y torturaron a sangre fría.
When the passenger failed to comply with his orders, he was executed in cold blood in the embarkation area.
Al ver que el pasajero no cumplía sus órdenes, le ejecutó a sangre fría en la zona de embarque.
This means that the Holodomor was not a natural disaster; it was planned by man and executed in cold blood.
Esto significa que el Holodomor no fue un desastre natural, sino que fue planeado por el hombre y ejecutado a sangre fría.
the victim was murdered in cold blood
la víctima fue asesinada a sangre fría
in cold blood
a sangre fria
in cold blood
a sangre fría
in cold blood
a sangre fría
Mr President, on Saturday night in Northern Ireland we were all - I think, like everyone - very shocked: two young soldiers brutally murdered in cold blood.
Señor Presidente, el sábado por la noche todos en Irlanda del Norte quedamos -creo que como todo el mundo- profundamente sobrecogidos: dos jóvenes soldados brutalmente asesinados a sangre fría.
As this gruesome market is allowed to operate, when insufficient numbers of organs appear for sale, the criminals then, in cold blood, bridge the gap in supply by abducting, or even killing people.
Puesto que se permite que funcione este mercado, cuando no hay suficiente oferta de órganos para la venta, los criminales cubren la laguna secuestrando o incluso asesinando a sangre fía a personas.
As this gruesome market is allowed to operate, when insufficient numbers of organs appear for sale, the criminals then, in cold blood, bridge the gap in supply by abducting, or even killing people.
La UE deberá aplicar el principio de la donación gratuita en todo su territorio, debe hacer tremendos esfuerzos por consagrarlo en su legislación y debe asegurarse de que se cumple en todo el mundo.