Translator


"ganarse a" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ganarse a" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ganarse a{verb}
Todavía tiene mucho que hacer para ganarse a los socialistas y a los socialdemócratas.
You still have a very long way to go to win over the socialists and the social democrats.
El Gobierno debe hacer más por ganarse a la opinión pública.
The government must do more to win over public opinion.
Debido a los costes de la reintegración, no consiguió ganarse a Rusia, pero al mismo tiempo rechazó a Occidente.
He was unable, because of the costs of reintegration, to win over Russia to his cause, but at the same time he kept the West at arm's length.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ganarse a" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Todavía tiene mucho que hacer para ganarse a los socialistas y a los socialdemócratas.
You still have a very long way to go to win over the socialists and the social democrats.
Aprendan esta lección y quizá empiecen a ganarse los corazones y las mentes.
Learn that lesson and you might start winning hearts and minds.
Así que considere estos tres puntos, señor Topolánek, si quiere volver a ganarse nuestro respeto.
So these three points, Mr Topolánek, and then you will regain some prestige with us.
Los dos conseguían ganarse así a los votantes una vez, para dejarlos luego decepcionados.
Each of them thereby managed to win the voters over once, only thereafter to leave them disappointed.
No creo que de este modo vuelvan ustedes a ganarse al público.
I do not believe you will win the public over again like that.
El Gobierno debe hacer más por ganarse a la opinión pública.
The government must do more to win over public opinion.
En segundo lugar, el intento del régimen de ganarse el apoyo masivo, a pesar de su papel de minoría violenta.
Secondly, the attempt by the regime to win mass support, despite its role as a violent minority.
Debemos velar por que una reglamentación ridícula no prive a los pescadores de su derecho a ganarse la vida.
We must ensure that fishermen's rights to earn their living are not hindered by ridiculous regulation.
el partido está tratando de ganarse a las minorías étnicas
the party is trying to reach the ethnic minorities
Se han estado manifestando a favor de su derecho a pescar, a ganarse la vida y a vivir en libertad y en paz.
They have been demonstrating for their right to catch fish, to earn their living and to live in freedom and peace.
Por consiguiente, esta Cámara debe hacer frente a un enorme reto: volver a ganarse la confianza de los ciudadanos de Europa.
There is therefore an enormous challenge ahead of this House: to regain the confidence of Europe's citizens.
Sin embargo, ¿cómo va a ganarse China la confianza o la aprobación si no respeta los derechos humanos o si no respeta a las minorías?
Yet how is China to gain trust or approval if it does not observe human rights or respect minorities?
Si entre los consumidores ya no existe ninguna necesidad, ni las bibliotecas ni nadie tiene la tarea de volver a ganarse a los consumidores.
If consumers no longer need them, then it is the job of libraries, and libraries alone, to win them back.
Debido a los costes de la reintegración, no consiguió ganarse a Rusia, pero al mismo tiempo rechazó a Occidente.
He was unable, because of the costs of reintegration, to win over Russia to his cause, but at the same time he kept the West at arm's length.
ganarse a la gente
to win the hearts and minds of the people
Pretendemos fomentar el valor añadido que puede ganarse a través de una mayor coordinación, sin embargo, no respaldamos la armonización.
We seek to promote the added value which can be gained from further coordination, but we do not, however, support harmonisation.
sabe ganarse a los amigos
he knows how to make friends
ganarse la vida a duras penas
to eke out a living
Si queremos que los 20 millones de desempleados vuelvan a ganarse la vida necesitamos un cambio de política, no teórico sino en la práctica.
If we are to get our 20 million unemployed back to earning their own living, a change of policy is needed, and in practice rather than in theory.
Una página de destino que ofrezca una experiencia favorable puede ayudarle a ganarse la confianza de sus clientes y, en consecuencia, a hacer que vuelvan a visitar el sitio.
A good landing page experience can help you gain the trust of your customers and keep them coming back to your site.