Translator
"formerly" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"formerly" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
formerly(also: long ago, in the past, once, aforetime)
Formerly a network administrator, she now writes about Windows networking.
Antiguamente, era administradora de redes y, en la actualidad, escribe acerca de las redes de Windows.
Since then, Cambodia, formerly so peaceful, has been a country at odds with itself.
Desde entonces, Camboya, antiguamente tan pacífica, ha sido un país enemistado consigo mismo.
2006 discharge: European Union Agency for Fundamental Rights (formerly European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia) (
Aprobación de la gestión 2006: Agencia Europea de Derechos Fundamentales (antiguamente Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia) (
formerly(also: before, beforehand, earlier, previously)
What is the position with this LEADER-EAST programme, formerly known as INPART?
¿Cuál es la posición frente a este programa LEADER-EAST, antes conocido como INPART?
It formerly consisted of cooperation under Eurocontrol, but under Eurocontrol alone.
Antes se contemplaba la cooperación bajo el mando de Eurocontrol y nadie más.
After all, such people were formerly classed as psychopaths.
Lo cierto es que a esas personas se las consideraba antes sicópatas.
formerly(also: before, previously, heretofore, aforetime)
S1 (formerly E 106, E 109 and E 121)
S1 (anteriormente E 106, E 109 y E 121)
A1 (formerly E 101 E 103)
A1 (anteriormente E 101 E 103)
The issue of the EU patent - formerly the Community patent - is an example of this.
La cuestión de la patente de la UE -anteriormente la patente comunitaria- es un ejemplo de ello.
former(also: instructor, trainer, compositor)
According to the opinion-formers, these elections will pass judgment on the policies of governments in office, rather than on those of the European Parliament.
Según los formadores de opinión estas elecciones juzgarán las políticas de los Gobiernos actuales en lugar de las del Parlamento Europeo.
Because of limited financial resources, we are being forced to develop concepts addressed directly at opinion formers and multipliers.
El exiguo marco financiero nos obliga a desarrollar conceptos que se dirijan a formadores de opinión y a quienes se ocupan de extenderla.
Mr President, in the first half of the previous century, many opinion formers claimed that the air offered enough space for unlimited growth in international transport.
Señor Presidente, en la primera mitad del siglo pasado muchos formadores de opinión sostenían que el aire ofrecía todo el espacio que se quisiera para el incremento del transporte internacional.
on support for a framework agreement in the Former Yugoslav Republic of Macedonia.
sobre el apoyo para un acuerdo marco en la antigua República Yugoslava de Macedonia.
Support for a framework agreement in the Former Yugoslav Republic of Macedonia
Apoyo para un acuerdo marco en la antigua República Yugoslava de Macedonia
2007 progress report on the Former Yugoslav Republic of Macedonia (
Informe de progreso 2007 relativo a la Antigua República Yugoslava de Macedonia (
I say this as a former rapporteur for the directive on advanced therapies.
Y lo digo en mi calidad de antiguo ponente para la Directiva sobre terapias avanzadas.
As a former member of the Committee on Budgetary Control I myself am also guilty.
Como antiguo miembro de la Comisión de Control Presupuestario, soy también culpable.
Protectionism is an abomination - even for a former Maoist.
El proteccionismo es una abominación incluso para un antiguo maoísta.
As a former chairman of the Lithuanian JPC, I must raise the issue of Kaliningrad.
Como ex presidente del JPC lituano, he de plantear la cuestión de Kaliningrado.
It is an honour for me to speak straight after the former Prime Minister of Finland.
Es un honor para mí hablar justo después de la ex Primera Ministra de Finlandia.
They are former members of Parliament who are in a poor physical condition.
Son ex diputados que se encuentran en malas condiciones físicas.
The former Commission, through its negligence, was guilty of manslaughter.
Debido a su negligencia, la Comisión anterior ha cometido un homicidio involuntario.
I want to emphasise that the former rapporteur, Zoran Thaler, did an excellent job.
Quiero resaltar que el anterior ponente, Zoran Thaler, hizo un excelente trabajo.
You must be familiar with this phrase which was used by your former prestigious leader.
Usted debe de conocer esta expresión que fue usada por su prestigioso anterior líder.
The former leads to protectionism and hinders the free movement of goods.
Lo primero conduce al proteccionismo y obstaculiza el libre tráfico de mercancías.
The former is clearly as impossible as it would be totally undesirable.
Lo primero es claramente tan imposible como totalmente indeseable.
In my view, the former is unacceptable and something should be done about the latter.
En mi opinión, lo primero es inaceptable y tiene que hacerse algo respecto a lo segundo.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "formerly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "formerly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Our farmers are facing the collapse of what was formerly a functional market.
La ruina de un mercado que hasta ahora había funcionado amenaza a los ganaderos.
This continuing education was formerly supported by two EU programmes.
En el pasado la Unión ha fomentado esta formación continua con dos programas.
formerly linked them is being reduced and replaced by a more hazardous duality
La reciprocidad que las vinculaba desaparece, en beneficio de una
If you wish to do this, you'll have to apply for an A1form (formerly the E 101 form).
Tendrás que solicitar un formularioA1 (antiguo formularioE 101).
Mrs Juarez Boal formerly worked in the European Parliament, until 2002.
La señora Juárez Boal trabajó hasta 2002 en el Parlamento Europeo.
You are right to highlight the strategic nature of the country, formerly part of Yugoslavia.
Tiene usted razón al señalar el carácter estratégico de este país, antiguo componente de Yugoslavia.
Far more than has formerly been the case, the quality of medical services must be demonstrable.
La calidad de los servicios médicos debe demostrarse mucho más de lo que se ha hecho hasta ahora.
Formerly, speculation on the exchange market involved the pound.
Ayer aún, se especulaba con la libra en el mercado de divisas.
The vice that formerly strangled any freedom of expression, information and association is beginning to lose its grip.
El yugo que impedía toda libertad de expresión, información y asociación se está aflojando.
In other words, we need to reinvent the symbiosis that formerly existed between the urban and rural worlds.
Por consiguiente, necesitamos inventar una nueva simbiosis entre el mundo de la ciudad y el mundo rural.
A continent which was formerly divided by the Second World War and the Cold War now lives in peace and cooperation.
Un continente que quedó dividido por la Segunda Guerra Mundial y la Guerra Fría, ahora vive en paz y cooperación.
The one oasis of optimism, in my view, is in the region of Somaliland, which was formerly a British Protectorate.
El único oasis de optimismo es, en mi opinión, la región de Somaliland, que fue un protectorado británico en el pasado.
Africa’s formerly productive model country is in a state of chaos and its economic structures are in tatters.
El antiguo país modelo de África en cuanto a productividad se halla en estado de caos y sus estructuras económicas están hechas trizas.
For example, a few hundred thousand people moved from the island of Madura to Kalimantan, formerly Borneo.
Como consecuencia de ello, varios cientos de miles de personas procedentes de la isla Madura se desplazaron a Kalimantán, el antiguo Borneo.
Both divided sections of the formerly homogenous whole must be linked through the cultural activities of the inhabitants.
Las dos secciones divididas de un antiguo conjunto deben estar vinculadas a través de las actividades culturales de sus habitantes.
In the vicinity of Jaffna, the army had just managed to reclaim large tracts of land formerly occupied by the Tamil Tigers.
En las proximidades de Jaffna, el ejército había reconquistado amplios territorios que estaban ocupados por los 'Tigres Tamiles?.
This fundamental citizens ' right was formerly predominantly guaranteed by local public services and their agents.
Este derecho fundamental de los ciudadanos ha sido garantizado hasta ahora primordialmente por titulares locales públicos y sus encargados.
The accusation of interference carries no more weight today in the case of Chechnya than it formerly did in relation to Kosovo.
El reproche de injerencia no tiene más peso hoy en relación con Chechenia que el que tuvo en su día con respecto a Kosovo ayer.
Formerly a British Telecom consumer I switched some 18 months ago to Ionica, a company that sadly has now gone out of business.
Después de haber estado abonado a British Telecom, hace unos 18 meses me pasé a Ionica, compañía que, lamentablemente, ha cerrado.
Can we be fully confident that warehouses formerly used to store dangerous substances are safe for food storage?
¿Podemos confiar ciegamente en que los almacenes que se han utilizado para conservar sustancias peligrosas sean seguros para el almacenamiento de alimentos?
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar