Translator


"to force out" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to force out" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to force out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We must therefore ensure that we do not force them out of the EU.
Debemos, por lo tanto, cerciorarnos de que no les expulsamos de la UE.
It is unreasonable for the rich EU to force out poor farms in Africa through competition.
Es poco razonable que la rica UE fuerce a los agricultores pobres de África a que sean más competitivos.
In so doing, we will lead the countries of the South and force an agreement out of the Americans.
Gracias a ello, lideraremos a los países del Sur y conseguiremos sacar un acuerdo a los estadounidenses.
Had they produced their report sooner, they would most probably have made it impossible for their parties to force them out.
Si hubiesen hecho el informe antes, muy probablemente esto no habría sido posible.
Well, there is an alternative, namely to force Milosevic out of Kosovo through the deployment of ground troops.
Por cierto hay una alternativa, esto es, que fuerzas de tierra obliguen a Milosevic a abandonar Kosovo.
The reorganisation of the police force was not carried out.
No se hizo la reorganización de la policía.
We are setting up a federal European police force that will carry out its police activities in Member States.
Vamos a crear una policía europea federal que llevará a cabo sus actividades policiales en los Estados miembros.
Indeed, women account for 42% of the labour force out of a total of around 27 million workers.
Es más, las mujeres representan el 42 % de la población activa, de un total de aproximadamente veintisiete millones de trabajadores.
Modern, big EU trawlers force these local fishermen out of business, landing catches at prices with which they cannot compete.
No pasará mucho tiempo antes de que las nuevas aguas que circundan estas islas se queden también sin peces.
I would like to say that, for the first time in many years, the idea of an international force is not out of the question.
Quiero decir que, por primera vez en muchos años, la idea de una fuerza internacional de paz no está descartada.
they used brute force to get him out of the car
lo sacaron del coche por la fuerza
On the other we force drivers out to the suburbs, to the big shopping centres, so that they no longer come into town.
Por otra parte desterramos a los conductores a los suburbios, a las grandes superficies, y no vuelven a los centros urbanos.
the police were out in force
había una gran presencia policial
We should instead allow the agreement to remain in force without changing it, out of respect for the social partners' negotiations.
En su lugar debe dejarse que el acuerdo siga en pie sin modificarlo, por respecto a las negociaciones de los participantes sociales.
We should instead allow the agreement to remain in force without changing it, out of respect for the social partners ' negotiations.
En su lugar debe dejarse que el acuerdo siga en pie sin modificarlo, por respecto a las negociaciones de los participantes sociales.
out of force of habit
por fuerza de costumbre
Nor should it lead to the liberalisation of the healthcare market or force patients out of their own countries to seek care.
Y tampoco debería ocasionar la liberalización del mercado de atención sanitaria u obligar a los pacientes a salir de sus propios países para que les atiendan.
Let us first bring the treaty into force and try things out in practice before returning to tampering afresh with the agreed balance of power.
Hagamos primero que el tratado entre en vigor y probémoslo en la práctica antes de volver a interferir de nuevo en el equilibrio de poder acordado.
We are being told today about a European peacekeeping force, but curiously enough, that force involves only seven out of twenty-five Member States.
Se nos habla hoy de una fuerza de interposición europea, pero en ella solo participan, curiosamente, siete de los veinticinco Estados miembros.
Modern, big EU trawlers force these local fishermen out of business, landing catches at prices with which they cannot compete.
Modernos y grandes barcos de arrastre de la UE desplazan comercialmente a los pescadores locales, desembarcando sus capturas a precios con los que no pueden competir.