Translator
"fabricated" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"fabricated" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to fabricate(also: to make, to build, to manufacture)
I would propose a legislative framework to address the dangers associated with precursors which can be used to fabricate improvised explosive devices.
Yo propondría un marco legislativo para abordar los peligros asociados con los precursores que pueden usarse para fabricar dispositivos explosivos improvisados.
In return, however, certain political forces in Europe should not cultivate fears for internal reasons or fabricate catastrophic scenarios.
Sin embargo, en contrapartida, determinadas fuerzas políticas de Europa no tienen que cultivar temores por razones internas ni fabricar escenarios catastróficos.
We must avoid the average European citizen getting the impression that we are fabricating some sort of bureaucratic monster over which he has no control but which he has to obey unquestioningly.
Debemos evitar que el ciudadano medio europeo tenga la impresión de que estamos fabricando una especie de monstruo burocrático sobre el que no tiene ningún control y al que debe obedecer ciegamente.
I doubt that anyone would suggest that this is fabricated.
Dudo que alguien pueda decir que esto es inventado.
I do not believe that he would be fabricating.
No creo que se lo estuviese inventando.
The black sheep who fabricate entire fields and business activities and who cause BSE and other scandals should be named and shamed.
Habría que dar a conocer y avergonzar a las ovejas negras que se inventan campos enteros y actividades empresariales y que causan la EEB y otros escándalos.
to fabricate(also: to concoct, to cook up, to feign)
fabric(also: frame, structure, bare bones, construction)
Such a policy would undermine the social and economic fabric of our societies.
Semejante política dañaría la estructura social y económica de nuestras sociedades.
Of course, our industrial fabric must be restructured.
Por supuesto, debemos reestructurar nuestra estructura industrial.
Terrorism is an attack against us all: it attacks the very fabric of our democratic society.
El terrorismo es un ataque contra todos nosotros: ataca la propia estructura de nuestra sociedad democrática.
For so-called flexible working times, which rot the social fabric, to be abolished.
Que se eliminen los llamados horarios flexibles, que descomponen el tejido social.
fabric, in many cases already mediocre and vulnerable, and also threatened the
tejido social local ya mediocre y frágil y para la existencia
Destruction of the fine fabric of society, of its solidarity.
La destrucción del tejido de la sociedad, de su solidaridad.
fabric(also: frame, structure, fabric, bare bones)
Such a policy would undermine the social and economic fabric of our societies.
Semejante política dañaría la estructura social y económica de nuestras sociedades.
Of course, our industrial fabric must be restructured.
Por supuesto, debemos reestructurar nuestra estructura industrial.
Terrorism is an attack against us all: it attacks the very fabric of our democratic society.
El terrorismo es un ataque contra todos nosotros: ataca la propia estructura de nuestra sociedad democrática.
Eighty percent of the fabric is custom dyed.
El ochenta por ciento de las telas se tiñe de manera personalizada.
Social Fabric - Textile Museum of Canada What was the meaning of silk and gold in 19th century China?
Social Fabric (Una tela con impacto social) – El museo textil de Canadá ¿Qué significaba la seda y el oro en China en el siglo 19?
wait until the solution has worked through the fabric
espere hasta que la solución haya impregnado bien la tela
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fabricated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Despite this, he himself claims that all of the charges are fabricated.
A pesar de ello, él mismo afirma todos los cargos son falsos.
And if he had fabricated against Us some of the sayings,
¡Y si [aquel a quien se la hemos encomendado] hubiera osado atribuirnos cualquier dicho [suyo],
Again, I suggest they are genuine and not fabricated.
Una vez más, sugiero que son auténticas y no falsificadas.
These people are subjected to verbal and physical abuse and even legally persecuted for fabricated reasons.
Estas personas son objeto de abusos verbales y físicos e incluso son perseguidas por la ley por falsos motivos.
fabricated frame scaffold
andamio de armazón tubular soldado
The charges against them were fabricated and they have been imprisoned solely for exercising their right to freedom of expression and association.
Los cargos contra ellos fueron falsificados y han sido encarcelados por el mero hecho de ejercer su derecho a la libertad de expresión y asociación.
Under the Communist regime, when I was five years old, my father was arrested and sentenced to a long term in prison for fabricated political reasons.
Cuando yo tenía cinco años, durante el régimen comunista, arrestaron a mi padre y le impusieron una larga pena de cárcel por falsos motivos políticos.
For example, it emphasises the fabricated 'need' to conclude the so-called 'constitutional process' as a (false) condition for any future enlargement.
Por ejemplo, su insistencia en una artificial "necesidad" de concluir el llamado "proceso constitucional" como (falsa) condición para cualquier futura ampliación.
One trial compared 'short arm' (splintage stopping below the elbow) pre-fabricated functional braces with 'long arm' (splintage includes the elbow) plaster casts.
Uno de los ensayos comparó ortesis cortas (férula por debajo del codo) funcionales prefabricadas para brazo con yesos largos para todo el brazo (férula incluye codo).
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar