Translator


"especialidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
especialidad{feminine}
El segundo principio es el de especialidad de la misión.
The second principle is that of mission speciality.
Sin embargo, también necesitamos las indicaciones de especialidad tradicional garantizada (ETG) y la agricultura ecológica.
However, we also need the 'Traditional Speciality Guaranteed' and 'Organic Farming' indications.
Pero no como rebaja sino como especialidad de la casa.
Not as a special offer, mind you, but as the speciality of the house!
specialty{noun} [Amer.]
Los socios pueden variar en dimensión o especialidad, pero todos le ayudarán a comenzar adecuadamente con Microsoft Online Services.
Partners vary in size and specialty, but they're all here to help you get started successfully with Microsoft Online Services.
especialidad de la casa
house specialty
especialidad del día
chef's specialty
métier{noun} (strong point)
specialism{noun} [form.]
De manera similar, algunas especialidades no existen en todos los Estados miembros.
Similarly, certain specialisms do not exist in every Member State.
Resulta paradójico que los negocios todavía demanden especialidades que el mercado no está en posición de ofrecer.
It is a paradox that businesses are still demanding specialisms that the market is in no position to offer.
¿No deberíamos reforzar el modelo europeo agrupando un cierto número de especialidades diferentes y creando un verdadero centro europeo para la seguridad de la aviación?
Should we not strengthen the European model by bringing a few different specialisms together and creating a real European centre for aviation safety?
specialization{noun} (special subject)
después de la carrera tiene que hacer dos años de especialidad
after graduating she has to do two years' specialization
Cada uno de sus miembros tiene un criterio, que varía en función de su especialidad: la ciencia, el derecho o las ciencias humanas.
Each member has a different approach depending on his or her specialization: science, law or humanities.
Hay especialidades que existen en dos o más Estados y que, sin embargo, no están reconocidas en los demás Estados.
Some specializations exist in two or more Member States, but are not recognized in the others.
stock-in-trade{noun} (speciality)
medicine{noun} [med.]
Puede tratarse de una especialidad patentada o de un producto genérico.
The medicine concerned may be either patented or a generic product.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "especialidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No es su especialidad, así que, por favor, no piense que quiero molestarle.
It is not your area of expertise, so please do not think that I am getting at you.
La especialidad culinaria lituana más conocida es quizá la sopa fría de remolacha.
Lithuania’s most famous culinary export is perhaps cold beet soup.
Debo confesar a Su Señoría que el empleo no es el sector concreto de mi especialidad.
I must confess to the honourable Member that employment is not my specific area of expertise.
Esta es mi especialidad y me gustaría hablarles de ella.
This is my area of specialisation and I would like to talk to you about it.
Era contraria al principio de especialidad presupuestaria y al principio de sinceridad presupuestaria.
It was contrary to the principles of entering funds for a specific and genuine purpose.
Tenemos suficiente contacto con Rusia en los ámbitos de especialidad.
We have enough exchange with Russia in the specialist areas.
Todo el mundo, dentro de su propia especialidad, tiene que esforzarse por traducir las palabras en hechos.
Everyone, within their own area of expertise, must endeavour to turn words into deeds.
todo lo que no sea de su especialidad le es indiferente
he's not interested in anything that isn't connected with his speciality
después de la carrera tiene que hacer dos años de especialidad
after graduating she has to do two years' specialization
se examina a cada concursante en el tema de su especialidad
each contestant is tested on his special subject
Soy consciente de que esta no es su especialidad.
I realise that this is not your specialist area.
la empresa ostenta el liderazgo en su especialidad
the company is the market leader in its field
la empresa ostenta el liderato en su especialidad
the company is the market leader in its field
Creo que hay personalidades muy valiosas en ese grupo, cada una de las cuales tiene su especialidad en una esfera particular.
I believe there are highly valuable personalities in the group, each specializing in a particular field.
También se consultó la lista de referencias de ensayos y a los expertos clave en la especialidad para buscar estudios adicionales.
The reference list of the trials and key experts in the area were also consulted for additional studies.
Señora Presidenta, nuestra tarea como políticos es la de adoptar decisiones en una difícil especialidad médica.
Madam President, it is now our task, in our capacity as politicians, to make decisions within a very difficult area of health.
Para los miembros de esos ámbitos profesionales, será importante que den a conocer su especialidad y que se hagan publicidad.
It is therefore important for members of the profession to publicise their special fields and to be able to advertise.
como especialidad eligió la pediatría
she decided to specialize in pediatrics
mi especialidad es la poesía del siglo XX
my field is 20th century poetry
su especialidad es romper platos
he specializes in smashing plates