Translator


"escabullirse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to cop out{vb} [coll.]
¡Qué manera de escabullirse!
What a cop-out.
escabullirse de algo
to cop out of sth
escabullirse de algo
to duck out of sth
¿No está de acuerdo en que debería garantizar que, visto el terrorismo internacional, adoptará una postura activa y no intentará escabullirse?
Would he not agree that he should be leading to ensure that in the light of international terrorism he takes a positive role and does not try to duck out of this position?
escabullirse{reflexive verb}
¡Qué manera de escabullirse!
What a cop-out.
escabullirse de algo
to cop out of sth
En el futuro nadie podrá escabullirse en secreto, la experiencia habla por sí misma.
In future, no one will be able to steal away secretly, experience speaks for itself.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "escabullirse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En el futuro nadie podrá escabullirse en secreto, la experiencia habla por sí misma.
In future, no one will be able to steal away secretly, experience speaks for itself.
Siempre encontrarán una manera de escabullirse, por la izquierda, por la derecha, por el centro o por dónde sea.
They will always find a way, be it to right, to left, down the middle or wherever, to wriggle out of it.
Esta ayuda implica una serie de obligaciones pero todo indica que el presidente intenta escabullirse de ellas.
The aid creates obligations but all the indications are that the president is trying to wriggle out of them.
Por ello, tenemos que asegurar que ningún Estado miembro pueda escabullirse de las ayudas específicas a las mujeres.
That is why we must ensure that no Member State is able to avoid implementing specific support measures for women.
(EN) Señor Presidente, muchos envidiamos su habilidad para escabullirse y abandonar la Presidencia de la sesión ayer al mediodía.
Mr President, many of us were very envious of your skill in extricating yourself from the Chair at lunchtime yesterday.
El señor Nattrass hizo algunas apreciaciones muy personales en mi contra antes de escabullirse de la Cámara sin escuchar el debate.
Mr Nattrass made some very personal remarks against me before sneaking out of the Chamber without listening to the debate.
se las arregló para escabullirse
somehow he weaseled out of it
¡Qué manera de escabullirse!
What a cop-out.
escabullirse de algo
to duck out of sth
escabullirse de algo
to cop out of sth
escabullirse de clases
to bunk off
¿No está de acuerdo en que debería garantizar que, visto el terrorismo internacional, adoptará una postura activa y no intentará escabullirse?
Would he not agree that he should be leading to ensure that in the light of international terrorism he takes a positive role and does not try to duck out of this position?
La financiación necesaria para la lucha y la adaptación al cambio climático constituye una responsabilidad adicional de la que el mundo desarrollado no puede escabullirse.
The financing needed to fight and adapt to climate change is an additional responsibility that the developed world cannot afford to wriggle out of.