Translator


"erecting" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"erecting" in Spanish
to erect{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
What obstacles can the EU erect to prevent gambling operations in Member States?
¿Qué obstáculos puede erigir la UE para evitar el establecimiento de juegos de azar en los Estados miembros?
You cannot erect some new curtain, some cordon sanitaire, to protect west from east and east from west.
No podemos erigir un nuevo telón, una nueva barrera sanitaria, para proteger al oeste del este y al este del oeste.
Erecting more 10 m tall monuments is unnecessary.
No es necesario erigir más monumentos de 10 m de altura.
We will erect the customs barriers again.
Entonces levantaremos de nuevo las barreras aduaneras.
One of his first major contracts was to erect a security fence around a cold storage company premises.
Uno de sus primeros contratos importantes consistió en levantar una valla de seguridad alrededor de las instalaciones de una compañía de almacenamiento en frío.
This is not about erecting protectionist barriers, but the Union can no longer be the only one to play by the rules.
No se trata de levantar barreras proteccionistas, pero la Unión no puede seguir siendo la única que cumple las normas.
It would not help us at all to re-erect the iron curtain just a few hundred kilometres further east.
No nos ayudaría en absoluto volver a construir el telón de acero unos pocos kilómetros más al este.
Did we really erect this building, I wonder, for the Council of Europe?
Me pregunto si en realidad hemos construido este edificio para el Consejo de Europa.
It is precisely because we do not want to erect a fortress Europe and could not do so anyway that we must control and limit immigration.
Precisamente porque no queremos ni podemos construir tal recinto, tenemos que controlar y dirigir la inmigración.
alzar[alzando · alzado] {v.t.} (edificio, monumento)
In particular, we cannot erect Community barriers to research into embryonic stem cells.
Sobre todo, no podemos alzar barreras comunitarias a la investigación de las células madre embrionarias.
instalar[instalando · instalado] {v.t.} (colocar y conectar)
to erect[erected · erected] {transitive verb}
It is a major problem for those who erect scaffolds that the components are often very heavy.
Es un grave problema para las personas que montan andamios que los elementos sean a menudo muy pesados.
erect{adjective}
erecta{adj. f}
erguido{adj. m}
to hold oneself erect
mantenerse erguido
erect(also: upright)
enhiesto{adj.} [poet.] (persona, figura)
erect(also: upright)
tieso{adj.} (erguido)
erect(also: right)
derecho{adj.}
The option to apply for asylum is a fundamental right, and European cooperation is about tearing down walls, not about erecting them.
La opción de solicitar asilo es un derecho fundamental y la cooperación europea trata de derribar muros, no de levantarlos.
On the other hand, obstacles are deliberately erected and, as we must acknowledge, there are minority rights as well.
Contra eso están previstas ciertas trabas y, algo que también hay que tener en cuenta, existen derechos de las minorías.
And Schengen itself is erecting a second barrier around the territory it covers, without any guarantee that the right of refugees to request asylum and to nonrefoulement can be honoured.
Y Schengen construye incluso un cinturón alrededor de su territorio sin ninguna garantía de que se respete el derecho de los refugiados a pedir asilo y su derecho a la no expulsión.
erecto{adj.} [med.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "erect":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "erecting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I therefore think that this is neither the place nor the time to be erecting barriers.
Creo, en consecuencia, que éste no es el lugar ni el momento de poner obstáculos.
Consumer policy must not be allowed to be an excuse for erecting trade barriers.
No se debe permitir que la política de los consumidores sea una excusa para crear barreras comerciales.
Mr President, Europe thrives on breaking down barriers between Member States, not on erecting them.
Los mercados abiertos y competitivos son los principales factores de impulso del crecimiento y del empleo en Europa.
In the case of a windmill, the cost of making and erecting one is covered after only four to six months.
Un molino de viento produce ya, tras entre cuatro y seis meses, más energía de lo que cuesta fabricarlo y ponerlo en funcionamiento.
Having said all that, I agree with Mr MacCormick that one should be very sparing in erecting special tribunals.
Dicho todo esto, estoy de acuerdo con el Sr. MacCormick en que convendría ser muy prudentes a la hora de constituir tribunales especiales.
European leaders last week rejected protectionism, which would have meant erecting a new iron curtain across a united Europe.
La semana pasada, los líderes europeos rechazaron el proteccionismo, que habría supuesto el establecimiento de un nuevo telón de acero en una Europa unida.
It has kept the internal market intact by preventing individual countries from erecting national barriers.
Aun así, pasará algún tiempo hasta que los consumidores de fuera del Reino Unido recuperen su confianza.
I am not in favour of compartmentalizing this profession by erecting an artificial barrier to access, and the report says the same thing.
Yo abogo, como también se solicita en el informe, porque no se establezcan salvaguardias que obstaculicen mediante una barrera artificial el acceso a dichas profesiones.
One is that we are erecting a 'fortress Europe' where foreigners are no longer welcome and where we do not take the slightest notice of the rest of the world.
El primero es la creación de una "fortaleza europea" en la que los extranjeros ya no sean bienvenidos y en la que uno no sienta interés por el resto del mundo.
One is that we are erecting a 'fortress Europe ' where foreigners are no longer welcome and where we do not take the slightest notice of the rest of the world.
El primero es la creación de una " fortaleza europea " en la que los extranjeros ya no sean bienvenidos y en la que uno no sienta interés por el resto del mundo.
I believe that far from erecting a wall, economic and monetary union is participating in this inclusive process of bringing together the countries and peoples of Europe.
Creo que lejos de edificar un muro, la Unión Económica y Monetaria, por el contrario, participa en este proceso inclusivo y acercamiento de los países y de los pueblos de Europa.