Translator


"discovered" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
discovered{adjective}
descubierto{adj. m}
It is not only that the likelihood of being discovered is small.
No se trata exclusivamente de que la probabilidad de ser descubierto sea remota.
Unfortunately they have discovered a new priority during recent times.
Lamentablemente, han descubierto una nueva prioridad en los últimos tiempos.
Indescribable crimes against children have been discovered in this country.
En este país se han descubierto crímenes indescriptibles contra niños.
descubierta{adj. f}
It is not a case of our having just discovered the need to respond to globalisation.
No se trata de nuestra recién descubierta necesidad de responder a la globalización.
Last week, in the latest of a series of incidents, a 600 lb bomb was planted by dissident republicans and was discovered in South Armagh.
La semana pasada, en el más reciente de una serie de incidentes, los republicanos disidentes pusieron una bomba de unos 270 kg, que fue descubierta, en South Armagh.
Another serious threat to the survival of the natural salmon is the disease M-74, which was discovered in 1974, with the M standing for environment related diseases.
Otra gran amenaza contra la supervivencia del salmón es la enfermedad M-74, enfermedad descubierta en 1974 y la M significa que está relacionada con el medio ambiente.
We must therefore try to discover the reasons for such a low participation rate.
Hay que intentar encontrar las razones que explican esa escasa tasa de participación.
In the encounter with Christ, every man discovers the mystery of his own life.(1)
Al encontrar a Cristo, todo hombre descubre el misterio de su propia vida.(1)
PLEASE REPORT ANY ERRORS YOU DISCOVER IN THE AVID DNxHD CODEC SOURCE CODE TO AVID.
POR FAVOR, NOTIFIQUE A AVID CUALQUIER ERROR QUE ENCUENTRE EN EL CÓDIGO FUENTE DEL CODEC AVID DNxHD.
desvelar[desvelando · desvelado] {v.t.} (descubrir)
Can the European Union use its instruments and diplomatic relations to discover the political intentions of the great powers, of the major players in the region?
¿Puede la Unión Europea utilizar sus instrumentos y relaciones diplomáticas para desvelar las intenciones políticas de las grandes potencias, de los principales agentes de la región?
This course allows ou to discover readings on the topic of interculturality.
Este curso permite descubrir lecturas en materia de interculturalidad.
western world, took this view: the human being can only discover or pursue
mundo occidental, era ya de ese parecer: el hombre no puede descubrir y
We will have a look at that and try to discover what has gone wrong.
Haremos una comprobación e intentaremos descubrir lo que ha funcionado mal.
I believe that the Russians will ultimately discover this truth, and Europe will consider Russia and become a good mediator.
A mi juicio, los rusos acabarán por darse cuenta de ello y Europa tendrá en cuenta a Rusia y se convertirá en un buen mediador.
Now we have this matter that the Commission apparently did not discover until 12 June?
Ahora nos hallamos ante este caso que, aparentemente, la Comisión sólo descubrió el 12 de junio.
If we become better at discovering the causes of accidents, we also become better at preventing them.
Si mejoráramos a la hora de hallar el origen de los accidentes, también seríamos mejores a la hora de prevenirlos.
If we become better at discovering the causes of accidents, we also become better at preventing them.
Si somos mejores a la hora de hallar la causa de los accidentes, entonces seremos también mejores a la hora de prevenirlos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "discovered":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "discovered" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We would have discovered the problems of competitiveness in certain countries.
Habríamos detectado los problemas de competitividad en determinados países.
We have discovered that many people in the European Union do not feel involved.
Podemos constatar que muchas personas de la Unión Europea no han sido «puestas al día».
We have discovered that many people in the European Union do not feel involved.
Podemos constatar que muchas personas de la Unión Europea no han sido« puestas al día».
I discovered this yesterday evening and notified DG1 of the fact this morning.
Me di cuenta ayer por la tarde y llamé la atención sobre este hecho a la DG1 esta mañana.
After all, we have discovered the need for that very clearly in the current debates.
En el debate de los últimos días hemos podido comprobar hasta qué punto esto es necesario.
For the first time since HIV/AIDS was discovered, more women than men are now infected.
Por primera vez desde que se detectó el VIH/sida, ahora hay más mujeres infectadas que hombres.
However, I have discovered the process to be extremely instructive.
Sin embargo, he constatado que el proceso es sumamente instructivo.
It will never be discovered. However, Parliament should certainly also 'look nearer home' .
Sin embargo, el Parlamento debe también por descontado " reconocer primero sus propios fallos" .
She herself only discovered a mistake had been made when she looked at the list of voters.
No se había dado cuenta de que había un error hasta conocer la lista informática de los votantes.
And that means that there are still companies which have not discovered the problem, and that is alarming.
Es decir, hay aún empresas que no han detectado el problema, lo que es alarmante.
For example, fraud in the health sector in the Ivory Coast was discovered in 1998/1999.
Un ejemplo: en el caso de la Costa de Marfil se detectaron en 1998/1999 fraudes en el sector sanitario.
For example, fraud in the health sector in the Ivory Coast was discovered in 1998/ 1999.
Un ejemplo: en el caso de la Costa de Marfil se detectaron en 1998/ 1999 fraudes en el sector sanitario.
Meanwhile, railways are, however, in the process of being re-discovered.
Pero por otro lado la gente está redescubriendo el tren.
Innovia Films is a profitable company, which has developed a process discovered in the United Kingdom in 1898.
Estamos hablando de millones de dólares, no de unos cuantos cientos de miles.
Hence it is a miracle, and I see it as a blessing from God, that adult stem cells have been discovered.
Es un milagro, y lo veo como una bendición de Dios, que también haya células madre adultas.
Cases of SARS have also been discovered in Greece and Finland.
En Grecia y en Finlandia también se han detectado casos de SRAS.
I will give you a list of all we discovered, company by company.
Y les voy a dar la lista de los asuntos que efectivamente se han detectado, compañía por compañía.
In the end what is actually discovered in the research studies does not matter that much.
A fin de cuentas, los descubrimientos reales de los estudios de investigación no son demasiado importantes.
"At Cirque du Soleil, I discovered the blank page.
También fue codirector de fotografía para la grabación en video del espectáculo Quidam.
However, I discovered that all the projects I saw interestingly have a European context.
He constatado que todos los proyectos que he visto tienen un contexto europeo, lo que sin duda es interesante.