Translator


"despedidas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"despedidas" in English
despedidas{feminine plural}
despedidas{adjective feminine plural}
despedida{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
despedidas{feminine plural}
despedidas{adjective feminine plural}
despedida{feminine}
farewell{noun}
– Señor Presidente, intervengo para decir algunas palabras de despedida.
Mr President, I rise to say a few words of farewell.
Quiero finalizar con unas palabras de despedida para el señor Kovács.
I will finish by also saying a word of farewell to Mr Kovács.
Leamos de nuevo en el Evangelio de Juan las palabras pronunciadas por Jesús en el discurso de despedida.
Let us re-read Christ's words of farewell in the Gospel of Saint John.
parting{noun} (separation)
así que esta es la despedida definitiva
so this is the parting of the ways
—háztelo tú— me lanzó como despedida
to do it yourself, was her parting shot
Creo que es necesario expresar el pesar y un poco el sentimiento de despedida, pero también el agradecimiento por el trabajo que usted ha realizado.
I feel we should express our sorrow and some of the sadness that we feel at parting, and also our thanks for all the work you have done.
send-off{noun} [coll.]
gastamos muchísimo para darle una buena despedida
we went to great expense to give her a good send-off
A modo de despedida al representante del Consejo, que ahora nos deja, quisiera decirle que ha cometido un acto de cobardía parlamentaria.
As a send-off to the departing representative of the Council, I would like to say that he has committed an act of parliamentary cowardice.
tenemos que organizarle la despedida
we must get his farewell party organized
goodbye{noun}
En este momento de despedida, quiero decirles lo orgullosa que me siento de haber compartido esta aventura con ustedes.
At this moment of saying goodbye, I want to tell you how proud I am to have shared such an adventure with you.
fiesta de despedida
goodbye party
Presidenta-, ella me rogó que transmitiera un mensaje de despedida a todos los colegas.
As I have already told the President, I had the opportunity to visit Carmen in hospital two weeks ago and she asked me to say goodbye to all her colleagues.
despedida{adjective feminine}
fired{adj.}
Una mujer que es despedida en cuanto su empleador descubre que está embarazada necesita saber si puede acudir a alguien.
A woman who is fired as soon as her employer discovers that she is pregnant needs to find out if she can turn to someone.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "despedida":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "despedidas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Son las últimas en acceder a un trabajo fijo y las primeras en ser despedidas.
They are the last to gain access to permanent work and the first to be laid off.
Sin embargo, no pueden quejarse por el miedo de ser despedidas y enviadas a casa.
However, they cannot complain as they are afraid that they will be sacked and sent home.
El resultado fue que la compañía se vio obligada a cerrar y que otras diez personas fueron despedidas.
The result was that the company closed down and 10 more people were made redundant.
¿Cuántos millones más de personas serán despedidas por culpa de su fanática devoción a la globalización?
How many millions more people will be laid off on account of your fanatical devotion to globalisation?
ahora que se va, está enfiestado con las despedidas
now that he's leaving, his life's just one big farewell party
En otra congregación 20 monjas fueron despedidas porque estaban embarazadas, muchas de ellas de sacerdotes.
In another community, 20 nuns had to be dismissed because they had become pregnant, in many cases by priests.
El Fondo ayuda a personas que han sido despedidas a encontrar trabajo con rapidez en aquellas áreas donde funciona.
The fund helps people who have been made redundant to find work quickly in those areas where it exists.
¿Cuántos millones más de personas serán despedidas por culpa de su fanática devoción a la globalización?
The quality of higher education in Europe is a key element in our growth and development strategies on the world stage.
El modo en que estas personas fueron despedidas es censurable, y la Comisión debería disculparse por el modo en que las despidió.
Our group will go straight to the President of the Commission, Mr Barroso, to find out how he will …
Ahora que los astilleros se han privatizado, dos terceras partes de la plantilla fueron despedidas durante la década de 1990.
Today, now that the shipyards have been privatised, two thirds of the workforce was dismissed in the 1990s.
Yo he votado a favor de la resolución del Parlamento Europeo sobre la movilización del FEAG para conceder ayudas a las personas despedidas.
I voted for the European Parliament Resolution on the mobilisation of the EGF for granting aid to those made redundant.
De hecho, la ligera recuperación que hemos observado no puede reabsorber el número de personas despedidas durante los tres últimos años.
In fact, the slight recovery that we have seen cannot reabsorb the number of people made redundant over the last three years.
El modo en que estas personas fueron despedidas es censurable, y la Comisión debería disculparse por el modo en que las despidió.
The way in which these people were dismissed is reprehensible, and the Commission should apologise for the manner of their dismissal.
no me gustan las despedidas
I don't like saying goodbye
He votado a favor del informe, pues evitará que estas personas despedidas no tengan que enfrentarse a más problemas financieros.
I have voted in favour of the report which will prevent those people who have been made redundant from suffering further financial problems.
no me gustan las despedidas
I don't like goodbyes
Es inaceptable que las mujeres sean las últimas en tener acceso a los empleos y las primeras en ser despedidas, a pesar de ser trabajadoras eficientes y dedicadas.
One is to close the gender pay gap, and the other is to facilitate the reconciliation of work and family life for both men and women.
En esa región en el extremo noreste de Jutlandia Septentrional, fueron despedidas 951 personas en 45 empresas entre el 15 de febrero y 14 de noviembre de 2009.
In this region on the north-eastern tip of North Jutland, 951 people in 45 enterprises were made redundant between 15 February and 14 November 2009.
Este plan de intervención en los Países Bajos para ayudar a las 140 personas despedidas en dos empresas que operan en la región de Drente encuadra en el mismo marco.
This plan for intervention in the Netherlands to help 140 people made redundant from two companies in Drenthe falls within the same framework.
Necesitamos mejor empleo, necesitamos pleno empleo, necesitamos reconversión profesional y necesitamos ayudar a las personas despedidas a encontrar un nuevo empleo.
We need better employment, we need full employment, we need retraining, and we need to help people who are made redundant to get new employment.