Translator


"despedida" in English

QUICK TRANSLATIONS
"despedida" in English
despedida{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
despedida{feminine}
farewell{noun}
– Señor Presidente, intervengo para decir algunas palabras de despedida.
Mr President, I rise to say a few words of farewell.
Quiero finalizar con unas palabras de despedida para el señor Kovács.
I will finish by also saying a word of farewell to Mr Kovács.
Leamos de nuevo en el Evangelio de Juan las palabras pronunciadas por Jesús en el discurso de despedida.
Let us re-read Christ's words of farewell in the Gospel of Saint John.
parting{noun} (separation)
así que esta es la despedida definitiva
so this is the parting of the ways
—háztelo tú— me lanzó como despedida
to do it yourself, was her parting shot
Creo que es necesario expresar el pesar y un poco el sentimiento de despedida, pero también el agradecimiento por el trabajo que usted ha realizado.
I feel we should express our sorrow and some of the sadness that we feel at parting, and also our thanks for all the work you have done.
send-off{noun} [coll.]
gastamos muchísimo para darle una buena despedida
we went to great expense to give her a good send-off
A modo de despedida al representante del Consejo, que ahora nos deja, quisiera decirle que ha cometido un acto de cobardía parlamentaria.
As a send-off to the departing representative of the Council, I would like to say that he has committed an act of parliamentary cowardice.
tenemos que organizarle la despedida
we must get his farewell party organized
goodbye{noun}
En este momento de despedida, quiero decirles lo orgullosa que me siento de haber compartido esta aventura con ustedes.
At this moment of saying goodbye, I want to tell you how proud I am to have shared such an adventure with you.
fiesta de despedida
goodbye party
Presidenta-, ella me rogó que transmitiera un mensaje de despedida a todos los colegas.
As I have already told the President, I had the opportunity to visit Carmen in hospital two weeks ago and she asked me to say goodbye to all her colleagues.
despedida{adjective feminine}
fired{adj.}
Una mujer que es despedida en cuanto su empleador descubre que está embarazada necesita saber si puede acudir a alguien.
A woman who is fired as soon as her employer discovers that she is pregnant needs to find out if she can turn to someone.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "despedida":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "despedida" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Andreasen fue despedida por su gran celo, lo que constituyó una injusticia.
For her pains, Mrs Andreasen was dismissed from her job. That was an injustice.
Una mujer en minifalda fue despedida en Austria por llevar esa prenda.
In Austria, a woman in a miniskirt has been dismissed because of her attire.
Hago esta aclaración para que no piense ella que se le ha hecho un regalo de despedida envenenado.
We did not intend to give her a poisoned apple as a leaving present.
Proporcione otro trabajo a la directora de contabilidad de la Comisión que fue despedida, Marta Andreasen.
Give the Commission’s sacked accounts manager, Marta Andreasen another job.
Proporcione otro trabajo a la directora de contabilidad de la Comisión que fue despedida, Marta Andreasen.
Let us see all the Commission’ s contributions to the legislative process.
PALABRAS DEL PAPA BENEDICTO XVI EN SU DESPEDIDA DE BRESSANONE Seminario diocesano Lunes 11 de agosto de 2008
ADDRESS OF HIS HOLINESS BENEDICT XVI Major Seminary of Bressanone Monday, 11 August 2008
– Señor Presidente, intervengo para decir algunas palabras de despedida.
Even things like the Geneva Convention are being pushed aside in the interests of keeping people out of Europe.
Tengo la sospecha de que con ello se inicia lentamente una despedida de una política energética común.
This makes me suspect that this is the first stage in the abandonment of a common energy policy.
Gracias por esta declaración de despedida, señora Banotti.
Thank you for that valedictory statement, Mrs Banotti.
La antigua Comisión, que en principio era responsable del presupuesto de 1999, ya ha sido despedida.
The former Commission, which was primarily responsible for the 1999 Budget, was indeed given the sack.
sus compañeros le organizaron una magnífica despedida
his workmates did him proud at his leaving party
gastamos muchísimo para darle una buena despedida
we went to great expense to give her a good send-off
Señor Presidente, ésta es mi intervención de despedida.
This is my valedictory speech, Mr President.
Solidaridad, no rivalidades estériles ni ridículas pretensiones hegemónicas: ese es el mensaje que hoy, en mi despedida, quisiera dejar.
It will be overcome simply by adhering to a basic principle, the principle of solidarity.
le regalaron un reloj de oro para su despedida
he was given a gold watch as a leaving present
le regalaron un reloj de oro para su despedida
he was given a gold watch as a leaving gift
Una mujer que es despedida en cuanto su empleador descubre que está embarazada necesita saber si puede acudir a alguien.
A woman who is fired as soon as her employer discovers that she is pregnant needs to find out if she can turn to someone.
tenemos que organizarle la despedida
we must get his farewell party organized
—háztelo tú— me lanzó como despedida
to do it yourself, was her parting shot
Hume por lo que ha sido un extraordinario discurso de despedida.
Mr President, I would also like to pay a warm tribute to Mr Hume on what was a remarkable valedictory speech.