Translator


"defensa propia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"defensa propia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
defensa propia{feminine}
self-defence{noun} [Brit.]
La destrucción de estos tesoros culturales nada tiene que ver con la seguridad y la defensa propia.
The destruction of these cultural treasures has nothing to do with security and self-defence.
Uno dice que el taxista le apuntaba con un revólver y que lo ocurrido ha sido todo en defensa propia.
You say he pulled a gun on you and what happened was self-defence on your part.
Ningún Estado tiene derecho –a menos que sea en defensa propia– a desafiar el derecho de vida de una persona.
No state has the right – other than in self-defence – to challenge any individual’s right to life.
actuar en defensa propia
to act in self-defense
derecho de defensa propia
right of self-defense

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "defensa propia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por tanto, tienen el derecho a la defensa propia, el derecho a responder.
It therefore has the right to defend itself; it has the right to respond.
Respecto al principio, no hay nada más que añadir; el pasaporte constituye su propia defensa.
On the principle, there is no more to say; the passport is its own defence.
Finlandia se encarga por sí misma de su propia defensa de forma fiable.
Finland herself is responsible for her credible defence arrangement.
Uno dice que el taxista le apuntaba con un revólver y que lo ocurrido ha sido todo en defensa propia.
You say he pulled a gun on you and what happened was self-defence on your part.
La destrucción de estos tesoros culturales nada tiene que ver con la seguridad y la defensa propia.
The destruction of these cultural treasures has nothing to do with security and self-defence.
Ningún Estado tiene derecho –a menos que sea en defensa propia– a desafiar el derecho de vida de una persona.
No state has the right – other than in self-defence – to challenge any individual’s right to life.
Turquía pone en tela de juicio el derecho de Chipre -de un país independiente- a tener su propia defensa.
Turkey is calling into question the right of Cyprus - an independent country - to have its own defence.
El Estado tiene derecho a disponer de instrumentos de defensa propia, que son instrumentos en defensa de los propios ciudadanos.
The State is entitled to instruments to be used in its own defence, instruments to defend its citizens.
Los tribunales rutinariamente ignoran evidencias presentadas por los defensores, demostrando que los acusados actuaron en defensa propia.
The courts routinely ignore evidence presented by defendants showing that the accused acted in self-defence.
Sin embargo, el derecho de réplica, entendido como el derecho de defensa propia, está reconocido en todos los Estados miembros de la UE.
However, the right of reply, which means the right to defend oneself, is recognised across the EU Member States.
En defensa de su propia industria nacional, nuestros dirigentes gubernamentales han firmado la pena de muerte de esta misma industria.
In seeking to defend their own national industry, our Heads of Government have signed that industry's death warrant.
En razón de este mismo argumento, ni siquiera Suecia, pese a ser un país neutral, somete a discusión su propia defensa nacional.
That is why, even in a neutral country such as Sweden, there is no question at all about having a national defence system of its own.
actuar en defensa propia
to act in self-defence
actuar en defensa propia
to act in self-defense
derecho de defensa propia
right of self-defence
derecho de defensa propia
right of self-defense
En efecto, el derecho a la defensa propia no presupone sólo la posibilidad de un ataque, sino que éste ya se haya iniciado o sea inminente.
For the right to self-defence presupposes not merely the possibility of an attack, but that an attack is actually happening or is imminent.
En menor medida estamos dispuestos a debatir sobre lo que debería significar exactamente en el futuro la política de defensa para la propia Unión o una defensa común para la Unión.
We are rather more reluctant to discuss what the Union's defence policy or common defence should mean in future.
Estarían actuando con arreglo al principio de las Naciones Unidas, que prohíbe la acción militar excepto en defensa propia, lo que no es el caso en esta ocasión.
They would be abiding by the principle of the UN, which precludes military action except in self-defence, which does not apply here.
El segundo problema se refiere a la propia defensa de las producciones europeas de televisión, que son una faceta de nuestra identidad europea y de nuestra cultura europea.
The second problem concerns the very defence of European television productions, which are a facet of our European identity and of our European culture.