Translator


"cutthroat" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cutthroat{adjective}
feroz{adj.}
Competition in the European Union and international market place is cut-throat.
La competencia en la Unión Europea y en los mercados internacionales es feroz.
It was firmly established from the outset that this was not to be a cut-throat liberalisation.
Desde un principio se ha afirmado rotundamente que no se trataba de una liberalización feroz.
Cut-throat competition at Member-State level is taking the place of organising fair competition at corporate level.
La competencia feroz entre Estados miembros está ocupando el lugar de la organización de la competencia leal entre empresas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "cutthroat":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cutthroat" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Only then will they be able to survive against cut-throat competition worldwide.
Sólo así podrán sobrevivir en la lucha por la competencia mundial.
We will, in the next 20 years, need to focus on cut-throat competition at world level.
En los próximos 20 años tendremos que hacer frente a una intensa competencia a escala mundial.
Madam President, there is cut-throat competition in the world today.
Señora Presidenta, hoy existe una despiadada competencia en el mundo.
In an economy where competition is cut-throat, digital information must be able to offer quality.
Es imprescindible que en una economía sumamente competitiva la información digital ofrezca calidad.
We will, in the next 20 years, need to focus on cut-throat competition at world level.
Por eso será crucial el papel que represente el Parlamento en esta nueva era, con una revisión intermedia en 2009-2010.
Is it the cut-throat competition for jobs, is it particular hotbeds of crime, is it dangerous residential environments?
¿De la competencia en el mercado de trabajo, del aumento de la criminalidad, de los barrios peligrosos?
The price competition is cut-throat, not only in the road-transport sector but also between the different modalities.
Estamos asistiendo a una gigantesca guerra de precios, no sólo en el sector del transporte por carretera sino también entre los diferentes modos de transporte.
We must, in the face of cut-throat global competition, look for more focus, more substance and more connection between research and infrastructure.
En vista de la despiadada competencia global, tenemos que buscar más atención, contenido y relación entre la investigación y la infraestructura.
If you have no competition, you will have no service innovation, but if you have cut-throat competition, you will not have service innovation either.
Si no hay competencia, no se generará innovación en los servicios, pero si hay una competencia sofocante, tampoco habrá innovación en los servicios.
Fact number two: national governments are deterring the people Europe needs if we are to compete - indeed, to survive - in a cut-throat global market.
Hecho número dos: los gobiernos nacionales están disuadiendo a las personas que Europa necesita para competir - en realidad, para sobrevivir - en un mercado global despiadado.
In the cut-throat world of tendering, all too often companies can be pushed into cost-cutting measures and I would not like to see safety measures being sacrificed.
En el exigente mundo de las licitaciones con demasiada frecuencia las compañías se ven obligadas a recortar costes y no desearía comprobar que las sacrificadas son las medidas de seguridad.