Translator


"court hearing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"court hearing" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
audiencia{f} [law]
Another hearing – the Court hearing – will take place in Luxembourg on 24-28 April 2006.
Se va a celebrar otra audiencia –la vista del Tribunal– en Luxemburgo del 24 al 28 de abril 2006.
Another hearing – the Court hearing – will take place in Luxembourg on 24-28 April 2006.
Se va a celebrar otra audiencia – la vista del Tribunal– en Luxemburgo del 24 al 28 de abril 2006.
The next day she was to represent the family of the murdered Anna Politkovskaya at a court hearing in Moscow.
Al día siguiente, ella iba a representar a la familia de Anna Politkovskaya, que fue asesinada, en una audiencia que tendría lugar en Moscú.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "court hearing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
On 9 March this year, a representative of the EU presidency attended the court hearing as an observer.
El 9 de marzo pasado, un representante de la Presidencia de la UE estuvo como observador en el juicio.
There was, in fact, due to be a court hearing this Monday.
Entre las informaciones facilitadas, se nos transmitió que el lunes de esta semana debía producirse una comparecencia.
Paragraph 3 would then read: 'Urges the Appeals Court at its hearing of 12 May to release Roxana Saberi...'.
Así, el apartado 3 debería quedar así: "Insta al Tribunal de Apelación a que libere a Roxana Saberi durante su vista del 12 de mayo...".
They have never been so clear as in the debate on whether we should exclude users from the Internet without a hearing in court.
Nunca habían quedado tan patentes como en el debate sobre si debemos excluir a usuarios de Internet sin un proceso judicial.
Even at the main hearing, the court does not consider the evidence but only 10 so-called legal bars to surrender.
Incluso durante el juicio principal, el tribunal no tiene en cuenta las pruebas sino tan solo diez denominados impedimentos legales para la entrega.
The hearing in court shall be public, unless the Court of Justice, of its own motion or on application by the parties, decides otherwise for serious reasons.
La vista será pública, salvo que, por motivos graves, el Tribunal de Justicia decida lo contrario, de oficio o a instancia de parte.
We believe that it should not be possible for any citizens to have their access to the Internet blocked without it being preceded by a hearing in court.
Creemos que no debería ser posible bloquear el acceso a Internet de ningún ciudadano si no se ha celebrado previamente una vista en un tribunal.
I would therefore ask you and my fellow Greek MEPs kindly to exert some political pressure to ensure that these spotters can have a court hearing before next Friday.
Le pido amablemente, como también se lo pido a mis colegas griegos, que haga alguna presión política para que estos " spotters " puedan comparecer antes del próximo viernes.
Madam President, my proposal is that the words 'Iranian authorities' at the beginning of paragraph 3 should be replaced by 'Appeals Court at its hearing of 12 May'.
Señora Presidenta, mi propuesta es que se sustituyan las palabras "autoridades iraníes" al principio del apartado 3 por "el Tribunal de Apelación [...] durante su vista del 12 de mayo".