Translator


"concretely" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
concretely{adverb}
sacrament of marriage and it is concretely translated into the real situations
por el sacramento del matrimonio celebrado y está traducida concretamente
The second question, concretely, is something I already mentioned at first reading.
La segunda cuestión, concretamente, es algo que ya mencioné en primera lectura.
manifest concretely and firmly the perennial validity of the gift of one's own
faltara quien manifestase concretamente y con fuerza la perenne actualidad del
concrete{noun}
concreto{m} [LAm.]
It is concrete, concrete enough for the tasks that have to be tackled.
Es concreto, suficientemente concreto para las tareas que han de llevarse a cabo.
The project has, with reason, been criticised for having nothing concrete to offer.
Por alguna razón, se ha criticado el proyecto por no tener nada concreto que ofrecer.
We have to look at them on a pragmatic, concrete, cooperative basis as well.
También hemos de mirarlas desde un punto de vista pragmático, concreto y cooperativo.
Bureaucracy has the appeal of reinforced concrete and the customer-friendliness of a rhinoceros.
La burocracia tiene el atractivo del hormigón armado y la cordialidad de un rinoceronte.
Secondly, the concrete casing of the entombed reactor is unsafe and unstable.
El sarcófago de hormigón es inseguro, inestable.
Secondly, the concrete casing of the entombed reactor is unsafe and unstable.
El sarcófago de hormigón es inseguro, inestable.
This cannot be achieved through concrete or through large building schemes alone, but through complex and integral policies.
Esto no se consigue solo con cemento o con grandes obras, sino con unas políticas integrales y complejas.
Slowly, some men break walls, slabs and concrete with mallets to retrieve the iron and so earn some money.
Algunos hombres rompen con mazos los muros, las losas de hormigón o cemento para recuperar el hierro y poder ganar algo de dinero.
The emphasis is shifting from less concrete and less asphalt to training our people in knowledge society.
La atención se está desviando de menos cemento y menos asfalto a más formación para nuestros ciudadanos en la sociedad del conocimiento.
Secondly, the concrete casing of the entombed reactor is unsafe and unstable.
El sarcófago de hormigón es inseguro, inestable.
Secondly, the concrete casing of the entombed reactor is unsafe and unstable.
El sarcófago de hormigón es inseguro, inestable.
He poured and installed concrete countertops.
Preparó e instaló la encimera de hormigón.
de concreto{noun} [LAm.]
At the same time, the crossing is still narrowed dramatically by a concrete barrier.
Al mismo tiempo, una barrera de concreto reduce considerablemente el ancho del cruce.
The interior walls are also white concrete surfaces.
Las paredes interiores son también de concreto con superficies blancas.
The external walls are neutral-white concrete surfaces.
Las paredes exteriores son de concreto con una superficie blanca neutral.
concrete{adjective}
concreto{adj. m}
It is concrete, concrete enough for the tasks that have to be tackled.
Es concreto, suficientemente concreto para las tareas que han de llevarse a cabo.
However, we are awaiting concrete results from this specific dialogue.
Sin embargo, estamos esperando resultados concretos de este diálogo concreto.
This is a concrete commitment and so these accusations are decidedly off-target.
Éste es un compromiso concreto, y por lo tanto, esas acusaciones están fuera de lugar.
tangible{adj.}
The expression, “became flesh” points to our human reality in most concrete and tangible way.
La expresión «se hizo carne» apunta a la realidad humana más concreta y tangible.
But we will need to show more concrete, tangible results by the year 2000.
Pero va a ser necesario lograr resultados más concretos y tangibles hasta el año 2000.
Today, Frontex is the symbol of fortress Europe and a concrete tool for militarising our borders.
Hoy, el FRONTEX es el símbolo de la Europa fortaleza y una herramienta tangible para militarizar nuestras fronteras.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "concretely" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
When it comes to what concretely should be done, our opinions differ greatly.
Pero cuando se trata de decidir en concreto lo que debe hacerse, nuestras opiniones difieren mucho.
teach people how concretely to translate these truths into life by means
significa también, al mismo tiempo, enseñar a traducir esas
celebrated and is carried out concretely in the realities proper to their
realidades propias de la existencia conyugal y familiar.
Many of these governing bodies believe that it will recognise concretely their specificity, the specificity of sport.
Muchos de estos órganos de gobierno creen que reconocerá en concreto su especificidad, la especificidad del deporte.
So, how can we act concretely?
¿Cómo actuar entonces en la práctica?
Let me finish by giving you one example of what we have we done and what we are doing concretely in a key zone of conflict.
Permítanme finalizar señalándoles un ejemplo de lo que hemos hecho y estamos haciendo en particular en una zona clave de conflicto.
Concretely, we propose to reduce administrative and general costs, for they are discouraging to the recruitment of new workers.
En concreto, proponemos reducir las cargas administrativas y los gastos generales, ya que desincentivan la contratación de nuevos trabajadores.
The Union must have faith in its values and encourage its trading partners not only to ratify its conventions, but also to implement them concretely.
La Unión debe tener fe en sus valores y alentar a sus socios comerciales no sólo a ratificar sus convenios, sino también a aplicarlos correctamente.
Concretely, issues concerning choking hazards and the regulation of chemicals used in the fabrication process have been addressed to remove or reduce hazards for children.
En concreto, se ha tratado el riesgo de asfixia y los químicos utilizados en el proceso de fabricación para eliminar o reducir el peligro para los niños.
We will continue to build on this policy initiative in order to allow this Marine Strategy Directive to concretely deliver the environmental pillar of the marine policy of the European Union.
Seguiremos adelante con esta iniciativa política para que la Directiva marco sobre la estrategia marina pueda convertirse en un sólido pilar ecológico de la política marina de la Unión Europea.