Translator
"clouded" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"clouded" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
However, I do not wish to cloud the issue of the wine at all.
Sin embargo, no quiero enturbiar totalmente este vino.
The increasingly open struggle for power between many Member States is clouding the view in terms of possible compromises.
La lucha cada vez más abierta por el poder entre muchos Estados miembros enturbia las posibilidades para alcanzar algún compromiso.
The common agricultural policy is a successful policy, but we sometimes cloud this success in excessive bureaucracy.
La política agrícola común es una política exitosa, pero a veces enturbiamos su éxito con un exceso de burocracia.
However, we must not allow our opposition to violence to cloud our respect and protection of human rights.
Sin embargo, no debemos dejar que nuestra oposición a la violencia nuble nuestro respeto y protección de los derechos humanos.
– Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the commercial sky clouded over in Geneva last July.
Señor Presidente, Señorías, señor Comisario, el cielo comercial se nubló sobre Ginebra el pasado mes de julio.
And the current situation, with the difficulty of finding dignified work and forming a united and happy family, adds further clouds to the horizon.
También la situación actual en que es difícil encontrar un trabajo digno y formar una familia unida y feliz, hace que se nuble aún más el horizonte”.
to cloud(also: to obscure, to cover with mist)
to cloud(also: to obscure, to cover with mist)
to cloud(also: to cast a shadow over)
However, these shortcomings should not cloud the fact that an impressive job has been done on the ground by the Agency's staff.
Sin embargo, estos inconvenientes no deberían ensombrecer el hecho de que el personal de la Agencia ha realizado un impresionante trabajo sobre el terreno.
These clouds will overshadow our economic landscape in the coming years.
Estas nubes ensombrecerán nuestro paisaje económico en los años venideros.
I express the hope now that the Lawal case will not bring dark clouds over relations between the Union and Nigeria.
Expreso mi esperanza de que el caso Lawal no ensombrezca las relaciones entre la Unión y Nigeria.
I urge you to stop clouding the issue and to stop playing word games.
Yo les pediría que dejen de empañar este tema y que abandonen los juegos de palabras.
Satisfaction because of another democratic election in Ukraine has been clouded by the fact that these were the second elections in two years in that country.
La satisfacción por la celebración de otras elecciones en Ucrania se ha visto empañada por el hecho de que eran las segundas elecciones del país en sólo dos años.
Our alternative compromise is thus the summit of the mountain without the fog that clouds Mr Sacconi's pleasure.
Nuestro compromiso alternativo es por lo tanto la cima de la montaña sin la niebla que empaña la satisfacción del señor Sacconi.
I urge you to stop clouding the issue and to stop playing word games.
Yo les pediría que dejen de empañar este tema y que abandonen los juegos de palabras.
Satisfaction because of another democratic election in Ukraine has been clouded by the fact that these were the second elections in two years in that country.
La satisfacción por la celebración de otras elecciones en Ucrania se ha visto empañada por el hecho de que eran las segundas elecciones del país en sólo dos años.
Our alternative compromise is thus the summit of the mountain without the fog that clouds Mr Sacconi's pleasure.
Nuestro compromiso alternativo es por lo tanto la cima de la montaña sin la niebla que empaña la satisfacción del señor Sacconi.
cloud(also: marshmallow)
Exchange Online offers cloud-based email, calendar, and contacts.
Exchange Online ofrece correo electrónico, calendario y contactos basados en la nube.
Save a document in the cloud, edit from almost anywhere
Guarde un documento en la nube y edítelo prácticamente desde cualquier lugar
For more information, see Manage Cloud Storage.
Para obtener más información, consulte el tema Administrar almacenamiento de nube.
These clouds will overshadow our economic landscape in the coming years.
Estas nubes ensombrecerán nuestro paisaje económico en los años venideros.
If anybody imagines that our drug policies are working, then they are living in cloud-cuckoo-land.
Si alguien piensa que nuestras políticas relativas a las drogas están funcionando, es que vive en las nubes.
Unfortunately, the clouds of racism are still hovering over Europe.
Desgraciadamente, las nubes del racismo se ciernen aún hoy sobre Europa.
a changeable day with a lot of cloud about
un día inestable con abundante nubosidad
thick cloud in the northwest
nubosidad abundante en el cuadrante noroeste
areas of cloud across the South-West
nubosidad sobre el sudoeste
SYNONYMS
Synonyms (English) for "clouded":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "clouded" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
it started out as a lovely day, but it clouded over later
amaneció un día precioso, pero más tarde se descompuso
my eyes were clouded with tears
tenía la mirada nublada por las lágrimas
his mind was clouded by drink
tenía la mente obnubilada por el alcohol
with his judgment clouded by anger
con el juicio nublado por la ira
emotion clouded his judgment
estaba obnubilado por la emoción
power had clouded his judgment
estaba obnubilado por el poder
emotion clouded his judgment
la emoción lo ofuscaba
Well, we have drained this particular bottle and, as often happens, we are left with the lees that could have clouded the wine.
Pues bien, hemos llegado hasta el fondo de esta botella y, como sucede con frecuencia, encontramos algo de poso que incluso habría podido enturbiarla.
her eyes clouded over
se le nubló la vista
One issue dealt with in Turin stands out, although it is still clouded by the more pressing problem of mad cow disease, and that is the issue of employment.
Existe un asunto, en particular, que se abordó en Turín, si bien quedó desdibujado por el problema más importante de las vacas locas, que es el del empleo.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar