Translator


"bromas" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bromas{feminine}
banter{noun}
Claro que todas éstas son buenas bromas políticas, en cierta forma.
Of course it is all good political banter in a way.
joking{noun}
Bromas aparte, acabamos de votar sobre la parte relativa a la electricidad.
But enough joking. We have just voted on the relevant part in relation to electricity.
Bromas aparte, puedo asegurar a su Señoría que la Presidencia ha comprendido perfectamente.
Joking apart, I can assure the honourable Member that the presidency has understood perfectly well what is at issue.
Pero, dejando las bromas de lado ...
But, joking aside ...
bromas{feminine plural}
jokes{noun}
En mi país, los Países Bajos, la fecha del uno de abril es el día de gastar bromas.
In my country, the Netherlands, 1 April is often associated with jokes.
siguió con cara de póker a pesar de mis bromas
she remained poker-faced in spite of all my jokes
no te metas conmigo que hoy no estoy para bromas
leave me alone, I'm in no mood for jokes today
broma{feminine}
joke{noun}
Martens: "La Comisión está en Bruselas») Era una broma, Sr. Martens.
(Mr Martens: "The Commission is in Brussels' ) It was a joke, Mr Martens.
Así pues, la seguridad es poco más que una broma.
The security is little more than a joke.
No me ha salido, pido perdón, evidentemente se trataba de una broma, como ha dicho el Comisario.
It was, of course, a joke, as the Commissioner said.
broma(also: chanza)
badinage{noun}
gag{noun}
lark{noun}
broma(also: risa)
laugh{noun}
No lo tome a broma, señor Presidente, pues estoy hablando en serio.
You may laugh, Mr President, but I am serious.
Señor Presidente, no conviene tomarse a broma esta cuestión, por la amenaza de invasión.
Mr President, given the threat of invasion, this is no laughing matter.
tomar a broma
to laugh off
una broma que tuvo trágicas consecuencias
a practical joke which ended in tragedy
broma(also: chiste)
wind-up{noun}
booby trap{noun} (practical joke)
caper{noun} (prank)
hoax{noun} (joke)
¿Es esto una especie de broma pesada?
Is this some kind of hoax?
¡no es ninguna broma, de verdad hay un incendio!
it's not a hoax, there really is a fire!
jape{noun} [oldfsh.]
prank{noun}
gastarle una broma a algn
to play a prank on sb
rib{noun} [Amer.] (joke)
spoof{noun} [coll.] (hoax)
trick{noun} (prank, joke)
broma(also: chiste)
windup{noun} [Brit.] [coll.] (act of teasing)
broma(also: chiste)
wisecrack{noun}
business{noun} [coll.]
broma{noun}
jest{noun}
Los seguidores del islam no entienden la diferencia entre lo que se dice de broma y lo real.
Followers of Islam do not understand the difference between what is said in jest and what is real.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bromas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Aquí ya se ha dicho que el Gobierno de Uganda no se anda con bromas.
It has already been stated here that the Ugandan Government is no soft touch.
Puede dar lugar a problemas sociales, bromas de los hermanos y disminución de la autoestima.
They are often used as a first attempt to control the problem before using drugs or alarms.
siguió con cara de póker a pesar de mis bromas
she remained poker-faced in spite of all my jokes
no te metas conmigo que hoy no estoy para bromas
leave me alone, I'm in no mood for jokes today
siguió tan impasible a pesar de mis bromas
she remained poker-faced in spite of all my jokes
respondió a sus bromas sonriendo afablemente
he just smiled good-naturedly at their teasing
no te pases que no estoy para bromas
don't push your luck, I'm not in the mood for jokes
no estoy de humor para aguantar tus bromas
I'm in no mood to put up with your jokes
no te pases que no estoy para bromas
that's enough, I'm not in the mood for jokes
es muy serio, no gusta de bromas
he is very serious, he doesn't like jokes
siempre te propasas con tus bromas
you always go too far with your jokes
con sus bromas alegró la fiesta
she livened up the party with her jokes
Bromas aparte, sin embargo, si queremos tomarnos esta cuestión en serio, tenemos que saber lo que hay que debatir en este contexto.
In all seriousness, though, we must, if we are to take this subject seriously, know what is to be discussed in this context.
se deleita haciendo bromas
he delights in playing practical jokes
siempre está gastando bromas
he's always playing practical jokes
le encanta hacer bromas
he delights in playing practical jokes
¡Qué no se hagan bromas al respecto!
No fooling there!
déjate de bromas
you can cut out the wisecracks !
sus bromas me caen fatal
I can't stand her jokes
¡basta ya de bromas!
cut the wisecracks!