Translator


"announcement" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
announcement of the celebration of the Special Assembly for this hemisphere is
por el anuncio de la celebración de la Asamblea Especial para este
Unfortunately, the US Government was not able to follow up on its announcement.
Desgraciadamente, este Gobierno no ha podido dar seguimiento su anuncio.
This announcement will indicate the product or service and countries concerned.
El anuncio especificará, en concreto, el producto o el servicio y los países en cuestión.
An announcement will be made at 3 o'clock.
Se hará un comunicado a las tres.
Practically, could that be considered, and could we have a comment back in the announcement at 12 o'clock, please?
¿Podría tenerse esto en cuenta y recibir una respuesta en el comunicado de las 12.00 horas?
in an official announcement
en un comunicado oficial
The creation of an all-party coalition and the announcement of democratic elections are first steps along this path.
La formación de un gobierno pluripartidista y la convocatoria de elecciones democráticas constituyen los primeros pasos en esa dirección.
At first they talked about privileged information, but the announcement of aid is published through the European Union, Spain and the regional governments.
Primero hablaron de información privilegiada, pero la convocatoria de las ayudas se hace pública a través de la Unión Europea, de España y de los gobiernos regionales.
announcement{noun} [idiom]
participación{f} (de casamiento, nacimiento)
It noted with regret the DPRK’s announcement that it was suspending its participation in the multilateral talks on its nuclear programme indefinitely.
Tomó nota con pesar del anuncio de la RPDC de que suspendía por tiempo indefinido su participación en las conversaciones multilaterales sobre su programa nuclear.
The latter enabled the announcement, in the short to medium term, of an amount of US$ 500 million, the Community share being US$ 100 million of this.
Esta última ha permitido reunir anuncios a corto y medio plazo de una cantidad equivalente a 500 millones de dólares USA, siendo la participación de la Comunidad de 100 millones.
proclama{f} (notificación pública)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "announcement":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "announcement" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
treats the great principles to be followed to ensure the announcement of the
desarrollan los grandes principios que aseguran el anuncio de la verdad completa
I think that is a very poor announcement, only one week before we go to Poznań.
Creo que es un anuncio muy triste, tan solo una semana antes de ir a Poznań.
For the time being we only have an announcement that the referendum will take place.
Por el momento, sólo disponemos del anuncio de que el referéndum se celebrará.
So I thought 'ah, the secrecy is because there is going to be some big announcement'.
De modo que pensé: «ah, el secreto es porque va a haber algún anuncio importante».
So I thought 'ah, the secrecy is because there is going to be some big announcement '.
De modo que pensé:« ah, el secreto es porque va a haber algún anuncio importante».
Unfortunately, the US Government was not able to follow up on its announcement.
Desgraciadamente, este Gobierno no ha podido dar seguimiento su anuncio.
Despite the announcement of elections, this key element is still not in place.
El pasado diciembre, el Consejo decidió prorrogar las medidas un año más.
This is not a point of order, but I believe it is an historic announcement.
No es una cuestión de orden, pero creo que se trata de un anuncio histórico.
I shall be making an announcement on measures to reduce railway noise.
Próximamente anunciaré medidas para reducir el ruido causado por el ferrocarril.
She makes it through the celebration of the sacraments and the announcement of the Word.
Lo hace a través de la celebración de los sacramentos y del anuncio de la Palabra.
This announcement will indicate the product or service and countries concerned.
El anuncio especificará, en concreto, el producto o el servicio y los países en cuestión.
Ladies and gentlemen, I have another announcement to make before we move on to the budget.
Señorías, tengo que hacer otro anuncio antes de pasar a hablar del presupuesto.
Announcement of proposals by the Conference of Presidents: see Minutes
Comunicación de las propuestas de la Conferencia de Presidentes: véase el Acta
The announcement of local elections for April 2006 is a positive sign.
El anuncio de elecciones municipales para abril de 2006 es un signo positivo.
(DE) Mr President, I would like to make an announcement and ask for your support.
(DE) Señor Presidente, me gustaría anunciar algo y pedirle su apoyo.
In 2007, the Commission also made an announcement and presented its raw materials strategy.
En 2007, la Comisión también anunció y presentó una estrategia de materias primas.
This announcement describes a framework strategy for future activities in this area.
Para terminar, además de textos teóricos necesitamos proceder en esencia, en la práctica.
Fifth, so was the announcement that there were more votes than Members present!
En quinto, se anunció que había ¡más votos que diputados presentes!
We are alarmed by PKK's announcement that it wants to end the ceasefire.
Nos alarma que el PKK haya anunciado que desea poner fin al cese al fuego.
Let us not repeat the mistake that was made with the announcement of Natura 2000.
No repitamos el error que se cometió con el anuncio de Natura 2000.