Translator


"actor" in English

QUICK TRANSLATIONS
"actor" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
actor{masculine}
actor{noun}
La UE como actor global: su papel en organizaciones multilaterales (
The EU as a global actor: its role in multilateral organisations (
Finalmente, es necesario dirigirse a un actor central en esta región del mundo.
Finally, we must turn towards a central actor in this part of the world.
El presente informe trata de situar a la UE como un actor global más firme.
This report attempts to position the EU as a stronger global actor.
actor(also: actriz)
player{noun} [arch.] (actor)
La UE ampliada será el principal actor en el mercado mundial de alimentos.
An enlarged EU will in fact be the largest player on the global food market.
Ahora el Parlamento es un actor importante en el ámbito de los derechos humanos.
Parliament is now a serious player in the area of human rights.
Somos un actor global porque no somos solamente un proyecto para los europeos.
We are a global player because we are not just a project for Europeans.
actor(also: actriz)
thespian{noun} [poet.]
actor(also: actriz)
artist{noun} [theat.]
La existencia de diversidad en los actores y de una verdadera competencia beneficia tanto al comprador como al artista.
It is as much in the interests of the buyer as of the artist to ensure that there is diversity of players and that there is true competition.
Como el artista multidisciplinar que es, Robert Lepage ejerce con la misma maestría el oficio de artista dramático, director de escena, actor y realizador.
Multidisciplinary artist Robert Lepage is not only a masterful playwright, but also a renowned stage director, actor and producer.
Las propuestas no solo deberían aplicarse a los actores y a los artistas de teatro, sino a todos los grupos profesionales.
The proposals should not just apply to actors and dramatic artists but to all occupational groups.
performer{noun} [theat.]
Por favor hagan algo en esta área; ¡sería de gran ayuda para los actores!
Please do something in this area; it would be a great help to the performers!
Por favor hagan algo en esta área;¡sería de gran ayuda para los actores!
Please do something in this area; it would be a great help to the performers!
Desde hace años, los actores de cine esperan una protección mínima de sus derechos de autor a nivel internacional.
Performers in films have been waiting for years for a minimum of protection for their copyrights at an international level.
actor(also: actriz)
performer{noun} [film&tv]
Por favor hagan algo en esta área; ¡sería de gran ayuda para los actores!
Please do something in this area; it would be a great help to the performers!
Por favor hagan algo en esta área;¡sería de gran ayuda para los actores!
Please do something in this area; it would be a great help to the performers!
Desde hace años, los actores de cine esperan una protección mínima de sus derechos de autor a nivel internacional.
Performers in films have been waiting for years for a minimum of protection for their copyrights at an international level.
actor{noun}
The EU as a global actor: its role in multilateral organisations (
La UE como actor global: su papel en organizaciones multilaterales (
Finally, we must turn towards a central actor in this part of the world.
Finalmente, es necesario dirigirse a un actor central en esta región del mundo.
This report attempts to position the EU as a stronger global actor.
El presente informe trata de situar a la UE como un actor global más firme.
actor{noun} [idiom]
Our actors must be passionate about live performance and have a creative spirit that allows them to improvise with an audience.
Nuestros actores y actrices deben sentir pasión por las representaciones en vivo y tener un espíritu creativo que les permita improvisar ante audiencias.
artista{m} (actor)
Multidisciplinary artist Robert Lepage is not only a masterful playwright, but also a renowned stage director, actor and producer.
Como el artista multidisciplinar que es, Robert Lepage ejerce con la misma maestría el oficio de artista dramático, director de escena, actor y realizador.
When famous artists, writers, actors, sportsmen are hounded and silenced, we are all silenced.
Cuando se acosa y silencia a artistas, escritores, actores y deportistas famosos, nos están silenciando a todos.
The proposals should not just apply to actors and dramatic artists but to all occupational groups.
Las propuestas no solo deberían aplicarse a los actores y a los artistas de teatro, sino a todos los grupos profesionales.
actor(also: player)
histrión{m} [poet.]
actor(also: actress)
comediante{m} [theat.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "actor":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "actor" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
es un papel verdaderamente difícil, que va a ser su prueba de fuego como actor
it's a really difficult part, which will be the acid test of his acting ability
Otro ámbito problemático importante es el de la rúbrica 4 (la UE como actor mundial).
Another huge problem area relates to heading 4 (EU as a global partner).
El Centro debe ser una herramienta de la Comisión y de los Estados miembros, no un actor.
The centre should be a tool for the Commission and the Member States, not an operator.
Se necesitan ciudadanos que responsabilicen de sus actor a políticos y líderes empresariales.
We need active citizens who will hold their political and corporate leaders to account.
La UE puede tener un papel muy beneficioso como actor civil que propugna la no-violencia.
As a non-violent civilian body, the EU is indeed able to play a very important positive role.
Ha demostrado su capacidad para ser un actor de peso en el mundo.
It has proved that it is capable of carrying some weight in the world.
En el mismo párrafo se habla de la capacidad de la UE de asumir su función como actor a nivel mundial.
The same paragraph refers to the EU having the 'capacity to assume its role as a global partner'.
Le debe su vocación de actor a su mentor, un hombre de teatro, Paul Buissonneau.
Since 1992, he has been a consultant and director for well-known circuses in Switzerland, France and the United States.
La UE tiene la obligación ética de seguir siendo el principal actor en la sostenibilidad mundial.
The many fine principles of environmental and social policy must also find expression in tangible measures.
el actor no ha logrado compenetrarse con el personaje
the actor hasn't managed to get into the part successfully
la primera vez que un actor negro interpreta a Hamlet
the first performance of Hamlet by a black actor
El ejercicio de acciones privadas puede promoverse por un actor público y también mediante acciones individuales o colectivas.
Private legal actions may be brought by a public body and also by individual or group actions.
es el mejor actor que he visto y he visto a muchos
he's the best actor I've seen and I've seen plenty
Ahora bien, cualquier actor de una operación con información privilegiada o de una manipulación de mercado es culpable.
But the fact is that anyone who indulges in insider dealing or market manipulation is guilty of an offence.
aprenderse un papel para poder reemplazar a un actor en caso de necesidad
to understudy a role
la película sirvió de escaparate al joven actor
the movie was a vehicle for the young actor
es un actor muy cotizado entre los adolescentes
he is a very popular actor with teenagers
un actor joven que viene empujando fuerte
a young actor who is making quite an impression
el actor debe compenetrarse con el personaje
an actor must get inside a character's skin
¿el nombre del actor? ¡ahí sí que me mataste!
the name of the actor? you have me there