Translator


"sin camino" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sin camino" in English
sin camino{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sin camino{adjective masculine/feminine}

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "sin camino" in English
sinpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin camino" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Martin, tiene usted toda la razón y este es sin duda el camino adecuado.
MrMartin, you are absolutely correct and this is certainly the right path to take.
Sin embargo, el camino en el que se han embarcado tiene varios escollos.
However, the path on which you have embarked has a number of stumbling blocks.
Este camino sin duda difícil se apuntó en un estudio alemán publicado el pasado verano.
This undoubtedly difficult path is pointed out in a German study published this summer.
Hemos recorrido un largo camino, no sin obstáculos, pero al final exitoso.
We have come a long way, not without set-backs, but in the end we have achieved success.
Fuera de eso, estamos avanzando codo con codo por un camino que sin duda es el acertado.
Apart from that, we are side by side on what is very much the right road.
Pero, ¿hasta dónde podemos avanzar por ese camino sin poner en peligro intereses más generales?
But just how far can we follow such a route without endangering wider interests?
Sin embargo, el camino que todavía queda por recorrer es no sólo largo, sino extremadamente largo.
The road still to be travelled is, however, not just long, but extremely long.
Hemos recorrido un largo camino y sin embargo, todavía quedan algunos puntos espinosos por debatir.
We have come a long way. A few tricky points remain under discussion, however.
Sin embargo, el camino hasta la meta todavía es largo y accidentado.
However, the finishing line is still a long and difficult way off.
Pero,¿hasta dónde podemos avanzar por ese camino sin poner en peligro intereses más generales?
Arguments for allowing higher standards in those Member States that want them are seductive.
Si no, la vuelta a la guerra fría será un camino sin retorno.
Otherwise, a return to a cold war mentality will be a one-way street.
Sin embargo, el camino hacia una mayor integración no ha sido ni va a ser siempre recto.
However, the path to increased integration has not been and is not always going to be totally straight.
Sin embargo, por este camino, a menudo nos topamos con obstáculos que requieren ajustes y mejoras.
However, along this road, we frequently encounter obstacles that require adjustments and improvements.
Este camino sin duda difícil se apuntó en un estudio alemán publicado el pasado verano.
Despite this, we do not need to leave Belarusian society at the mercy of Lukashenko’ s unbridled thirst for power.
Sin embargo, por este camino, a menudo nos topamos con obstáculos que requieren ajustes y mejoras.
It was in 2001 that the Commission embarked on the implementation of the administrative reform measures.
La conclusión es esta: Dos propuestas en el buen camino, pero sin avanzar lo suficiente.
My conclusion is thus that we have two proposals which are a step in the right direction but do not go far enough.
Muchas decisiones y dictámenes han visto la luz del día, sin embargo, estamos en camino de lograr algo concreto.
Many decisions and statements have come and gone, but what we have here is something concrete.
Un bloqueo total a través del instrumento de la reserva no es, sin embargo, el camino adecuado.
However, using the reserve instrument to impose a total blockade, is not the right way to go about things either.
La prohibición de la publicidad del tabaco no es, sin embargo, el camino adecuado para conseguir estos objetivos declarados.
However, the tobacco advertising ban is the wrong way of achieving these objectives.
Además, el doble« no» a la Constitución de estos días ha hecho sin duda el camino todavía más difícil.
National egoisms need to be put to one side if we are to offer the European Union a credible political future.