Translator


"sections" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
sections{plural}
secciones{f pl}
atomic physics (effective measuring of cross sections, pipeline techniques);
la física atómica (medidas de secciones eficaces, técnicas de canalización);
The following sections briefly describe some connection methods.
Las siguientes secciones describen brevemente algunos métodos de conexión.
The following sections describe the required buttons on the remote control.
En las siguientes secciones se describen los botones necesarios en el control remoto.
section{noun}
The electronic registers will have a public section and a confidential section.
Los registros electrónicos tendrán una sección pública y otra confidencial.
The one-track section will be upgraded and the whole section will be electrified.
Se mejorará y electrificará la sección de un solo sentido.
Apostolic Briefs, formerly the third section, and transforming the
entonces tercera sección, y transformando la antigua primera sección,
This report contains a very interesting section - section 62 - that discusses privatisation.
En dicho informe hay un apartado muy interesante -el apartado 62- que habla de las privatizaciones.
In section 18, " members of the OAU " should be replaced by " Africans ".
Y en el apartado 18 tiene que sustituirse " miembros de la OUA " por " africanos ".
In section 18, "members of the OAU" should be replaced by "Africans" .
Y en el apartado 18 tiene que sustituirse "miembros de la OUA" por "africanos".
acápite{m} [Arg.]
bloque{m} (de noticias)
To learn more about link units, please review the link units section of the AdSense Help Center.
Si desea obtener más información sobre los bloques de vínculos, consulte la sección de bloques de vínculos del Centro de asistencia de AdSense.
Enhanced cooperation is the second main section dealt with in that resolution.
Quiero señalar también que una cuestión a la que ha hecho referencia -la de las cooperaciones reforzadasconstituye el segundo gran bloque de las cuestiones que trata esta resolución.
There are parts of the text such as the section relating to Taiwan which we support, but we reject the overall line it takes.
Hay algunas partes, como la que se refiere a Taiwán, que suscribimos; sin embargo, rechazamos en bloque el planteamiento de este texto.
compartimiento{m} (de una cartera, un cajón)
cuerpo{m} (de un edificio)
Each item in your table of contents links to the titled sections of your document that use the heading styles.
Importante: si deseas cambiar el texto del índice, modifica los títulos en el cuerpo del documento en lugar de modificarlos en el índice.
I welcome the recent establishment of Kosovan security forces and the participation of a section of the Serbian community in Kosovo's police force.
Acojo favorablemente el reciente establecimiento de las fuerzas de seguridad kosovares y la participación de un segmento de la comunidad serbia en el cuerpo de policía de Kosovo.
section(also: aisle)
góndola{f} [SAm.] (en un supermercado)
nave{f} (sección)
tendido{m} (de una plaza de toros)
seccional{f} [Col.] (de una organización)
Mr President, if you make such a division, the section should begin with paragraph 26 and end with 29.
Señor Presidente, si hace usted este corte, debe hacerse del apartado 26 al 29.
The second section I would like to come back to is the military section.
El segundo punto al que quiero volver es la parte militar.
A large section of Chilean civil society is opposed to this situation.
Parte importante de la sociedad civil chilena se opone a esa situación.
That concludes the 'catch the eye' section of this debate.
Con esto concluye la parte de solicitudes incidentales de intervención de este debate.
The section referred to by the honourable Member is not included in this financing.
El tramo al que se refiere el estimado miembro no está incluido dentro de esta financiación.
The problem is a 16 km section running through the České Středohoří Protected Area.
El problema reside en un tramo de 16 km que atraviesa la Zona Protegida de České Středohoří.
The Stuttgart-Ulm section is the subject of a planning exercise, which has now been completed.
El tramo Stuttgart Ulm es objeto de un ejercicio de planificación que acaba de concluir.
Romania has the largest section of the River Danube among all the riparian states.
De todos los Estados ribereños Rumanía es el que tiene un mayor sector en el río Danubio.
Over recent years a large section of the public has hardly been aware of their presence.
En los últimos años, un amplio sector del público apenas ha sido consciente de su presencia.
The section of the public affected is to have the right to comment on a matter at an early stage.
El sector del público afectado debe tener derecho a manifestarse sobre un asunto desde una fase temprana.
Simply select Section header from the Add item drop-down menu.
Simplemente selecciona Encabezado de sección en el menú desplegable Añadir elemento.
Each section header can have a title, which appears in a larger font, and a section description.
Cada encabezado de sección puede tener un título, que aparece en una fuente más grande, y una descripción de la sección.
Add section headers if you'd like to divide your form in sections to make it easier to read and complete.
Si lo deseas, añade encabezados de sección para dividir el formulario en secciones y hacer que sea más fácil de leer y de rellenar.
These new schedules replaced the corresponding section in the original schedules.
Esas nuevas Listas sustituyeron a las secciones correspondientes de las Listas originales.
Learn more about every section of a Place Page by taking this interactive tour.
Para obtener más información sobre las distintas secciones de las páginas del sitio, realiza este recorrido interactivo.
Note: You can touch and hold items in the Most Visited and Bookmarks section to edit them.
Nota: puedes mantener pulsados los elementos de las secciones "Más visitado" y "Marcadores" para editarlos.
to section{transitive verb}
I think it was a good solution to divide the Tindeman report into two sections.
Creo que habría sido una solución excelente dividir el informe Tindemans en dos partes.
Add section headers if you'd like to divide your form in sections to make it easier to read and complete.
Si lo deseas, añade encabezados de sección para dividir el formulario en secciones y hacer que sea más fácil de leer y de rellenar.
A right of veto, however well-meant, cannot be awarded to any section of the population; this causes division.
No se puede conceder a ningún grupo étnico un derecho de veto que divida del tipo que sea.
I want to see this figure increase and Internet access broadened to as wide a cross-section of society as possible.
Me gustaría que esa cifra aumentara y que el acceso a Internet abarcara al mayor segmento posible de la sociedad.
On the same lines, I welcomed that young people are the section of the population which is most receptive to ICT.
Siguiendo estas líneas, he acogido con satisfacción que los jóvenes sean el segmento de la población más receptivo a las TIC.
On the subject of young people, it is precisely this section of society that will live in the Europe we are creating.
En cuanto a la cuestión de los jóvenes, cabe destacar que es precisamente este segmento de la sociedad el que vivirá en la Europa que estamos creando.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sections" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is notable for its ambiguities and lack of clear organisation in its sections.
Se caracteriza por sus ambigüedades y falta de organización clara en sus apartados.
We have not, therefore, been able to vote for these sections, viewed in isolation.
De ahí que de manera aislada no hayamos podido votar a favor de este párrafo.
A majority of Czechs want the Charter in its entirety, including the social sections.
La mayoría de los checos quieren la Carta al completo con sus artículos sociales.
If text sections are shifted together, they will be put together as one text section.
Cuando se desplacen áreas de texto entre sí, se unirán en una única área de texto.
The report contains many sections because there were so many draftsmen of opinions.
El informe contiene muchas contribuciones porque había muchos ponentes para opinión.
The report is divided into two main sections relating to structures and procedures.
El informe se articula en torno a dos grandes capítulos: estructuras y procedimientos.
Sections within a single document can also be linked to other locations.
Dentro de un mismo documento se pueden vincular áreas a otros puntos del mismo.
In addition, radiation therapy can prevent bone fractures in supporting bone sections.
Además la radioterapia puede evitar fracturas en segmentos óseos portadores de peso.
(CS) Ladies and gentlemen, Cyprus has for a long time been divided into three sections.
(CS) Señorías, Chipre ha estado dividida durante mucho tiempo en tres partes.
These particularly concerned all the sections to do with the White Paper.
Estas tenían relación principalmente con todas las partes relativas al Libro Blanco.
Yet large sections of the population are still not guaranteed this access.
Sin embargo, amplios sectores de la población aún no tienen garantizado dicho acceso.
For this reason, there are many sections in this report which I can support.
Por eso me parecen muy positivos algunos de los aspectos de este informe.
This allows broad sections of the population to participate in economic growth.
Esto permitiría la participación de amplias capas de la población en la economía nacional.
To edit an inserted section, select the menu command Format - Sections.
Para editar las áreas insertadas, seleccione en la barra de menús Formato - Áreas...
Use this area to define where the endnotes in sections are to be positioned.
Aquí podrá determinar el lugar en el que desea posicionar las notas finales en las áreas.
In this proposal, I note a certain number of sections which seem unacceptable to me.
Observo en esta propuesta un determinado número de elementos que me parecen inaceptables.
All of these topics are reflected in various sections of Parliament's resolution.
Todos estos temas están reflejados en diversos apartados de la Resolución de este Parlamento.
The amendments have not been welcomed in large sections of the House.
Las enmiendas no han recibido una buena acogida en grandes sectores del Parlamento.
Currently, sections of the network are being built in Member States.
Actualmente se están construyendo en los Estados miembros algunos tramos de la red.
This will be one of the sections of the Fifth Research and Development Framework Programme.
Esta cuestión deberá incluirse en el Quinto programa marco de investigación.