Translator
"resguardarse" in English
QUICK TRANSLATIONS
"resguardarse" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
resguardarse(also: guarecerse, refugiarse)
(PL) Señora Presidenta, la gente tiene que comer, desplazarse y resguardarse de la lluvia y el frío.
(PL) Madam President, people must eat, move about and take shelter from the cold or rain.
resguardarse de algo
to shelter from sth
resguardarse(also: cobijarse, refugiarse)
(PL) Señora Presidenta, la gente tiene que comer, desplazarse y resguardarse de la lluvia y el frío.
(PL) Madam President, people must eat, move about and take shelter from the cold or rain.
resguardar(also: proteger)
Durante mucho tiempo, el gobierno de Milosevic ha quedado resguardado por los acuerdos de Dayton. Eso ya no vale.
The Milosevic government has long been sheltered by the international community because of the Dayton Agreements, but this cannot go on.
Todos sabemos que los grupos de ayuda internacional están preparados para entregar de inmediato comida, medicamentos y resguardo a los que más lo necesitan.
We are all aware that the international aid community stands ready to deliver immediately food, medicine and shelter to those who most need it.
resguardar(also: guarecer, proteger, valer, defender)
Así, pues, es necesario que en el futuro haya una intervención que permita resguardar debidamente los intereses de los consumidores y de los productores, sobre todo de los pequeños agricultores.
So it is essential that intervention in future makes it possible to protect both the interests of consumers and the interests of producers, especially of small farmers.
resguardar(also: proteger, defender, salvaguardar)
¿Por qué no podemos o no queremos dejar resguardar el mínimo de identidad nacional en los equipos profesionales representativos de los clubes?
Why are we unable or unwilling to allow safeguards for a minimum of national identity in the professional teams that represent clubs?
Por lo tanto, para concluir, la ZUPE debería resultar un sistema de pago más eficaz y un resguardo adecuado según las políticas de competencia de la UE y nacionales vigentes.
Therefore, in conclusion, SEPA should result in a more efficient payment system and adequate safeguards under EU and national competition policy exist.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "resguardarse":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "resguardarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(PL) Señora Presidenta, la gente tiene que comer, desplazarse y resguardarse de la lluvia y el frío.
(PL) Madam President, people must eat, move about and take shelter from the cold or rain.
resguardarse de algo
to shelter from sth
Espero que puedan resguardarse las disposiciones constitucionales clásicas que figuran en la primera y segunda partes de la Constitución, en torno a las cuales existe un consenso.
I expect it is going to be possible to ring-fence the classical constitutional provisions that we find in the first and second parts of the Constitution, around which consensus still exists.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar