Translator


"relatively" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
relatively{adverb}
It is relatively easy to draw up and implement proposals on these issues.
Resulta relativamente fácil elaborar y aplicar propuestas sobre estos temas.
The European economy is dealing relatively well with these difficulties.
La economía europea está sorteando estas dificultades relativamente bien.
In the social area, it will be a relatively difficult matter to provide pensions.
En el ámbito social, será un asunto relativamente complicado el ofrecer las pensiones.
relative{noun}
There are very few Scottish families that do not have a relative, however distant, living in Canada.
Hay pocas familias escocesas que no tengan un pariente, aunque sea lejano, que vive en Canadá.
she has been shunted from one relative to another
anda rolando de un pariente a otro
It is just as likely to be our own neighbour, workmate or relative who perpetrates such acts of violence.
Puede muy bien ser nuestro vecino, compañero de trabajo o pariente quien perpetre estos actos de violencia.
The total cancellation of debt for all African countries would lead to considerable inequalities in the distortion of aid among them, measured by their relative poverty levels.
La cancelación total de la deuda de todos los países africanos acarrearía grandes desigualdades entre ellos en la asignación de la ayuda en función de sus niveles de pobreza relativos.
I think that is right, and I also think it right that the victims' relatives should be compensated, even though compensation can never bring back those who lost their lives.
Considero que era un deber mostrar un rechazo, tal como lo es que los deudos sean resarcidos, aunque nada devolverá la vida a quienes han muerto.
I think that is right, and I also think it right that the victims ' relatives should be compensated, even though compensation can never bring back those who lost their lives.
Considero que era un deber mostrar un rechazo, tal como lo es que los deudos sean resarcidos, aunque nada devolverá la vida a quienes han muerto.
She was the sixth relative of a political prisoner to die on hunger strike.
Era el sexto familiar de los presos políticos fallecido a causa de la huelga de hambre.
It is sometimes called a family illness, with relatives often suffering from chronic stress.
A veces se le conoce como una enfermedad familiar, pues los familiares a menudo sufren de estrés crónico.
Imagine the rape of a single relative, and imagine the same thing happening to tens of thousands of others.
Imaginen que nos violan a una familiar, una sola, y pensemos ahora que esto mismo está pasando con decenas de miles de personas.
relative{adjective}
relativo{adj. m}
Meta-analysis was carried out with use of relative risk and risk difference.
Se efectuaron metaanálisis con uso del riesgo relativo y de la diferencia de riesgo.
The relative benefit for at least 50% pain relief was calculated.
Se calculó el beneficio relativo para el alivio del dolor del 50% como mínimo.
Check this box to define the relative width of the object in the Width spin box.
Si marca este campo podrá indicar el ancho relativo del objeto en el campo giratorio Ancho.
concernir a{adj.} [form.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "relatively":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "relatively" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Consequently, there should be a relatively high threshold for European intervention.
Por consiguiente, debería haber un umbral bastante alto de intervención europea.
Doha was, therefore, the only candidate city and it is relatively small in size.
Por consiguiente, Doha fue la única ciudad candidata. Es una ciudad bastante pequeña.
After that, the Council again took a relatively long time to make its comments.
El Consejo volvió a necesitar luego un plazo bastante largo para decidir su posición.
In all of those circumstances a relatively minor accident could be lethal.
En todas esas circunstancias, un accidente de poca importancia podría ser letal.
It is a relatively sensitive process, perhaps more so in some countries than others.
Es un proceso bastante delicado, posiblemente más en unos países que en otros.
I was cut off relatively promptly by the previous President twice this afternoon.
Hoy he sido advertido con relativa puntualidad en dos intervenciones por su predecesor.
These are events that we have witnessed from relatively close-by in Chechnya.
Estos son los acontecimientos que hemos presenciado desde bastante cerca en Chechenia.
I can therefore reassure you, relatively speaking, about his state of health.
No obstante, deseaba tranquilizarles, en términos generales, sobre su estado de salud.
As you know, the EIB already plays a relatively important role in this.
Como ustedes saben, el BEI desempeña ya una importante función a este respecto.
We hope to move in this direction since we are relatively isolated at the moment.
Deseamos ir en esta dirección: por el momento estamos un poco aislados.
I would be grateful if we could show a relatively united front in deciding on this.
Agradecería que también pudiéramos aprobarlo con una relativa unanimidad.
Yet the differences of opinion could be addressed relatively quickly.
Sin embargo, las diferencias de opinión se pueden abordar con relativa rapidez.
Yet the differences of opinion could be addressed relatively quickly.
Fue su institución la que dijo que OLAF había fracasado en el asunto Eurostat.
This increase will be still greater in the candidate countries, relatively speaking.
Este aumento será todavía mayor en los países candidatos, hablando en términos relativos.
We must be judged by our general work and we are relatively confident of that judgement.
Debemos ser juzgados por nuestra labor en general y confiamos bastante en ese juicio.
Even countries governed relatively well remain, in reality, prisoners of the poverty trap.
Está en juego la credibilidad y el funcionamiento del sistema internacional.
We made a relatively clear statement on this at the end of the summit.
Realizamos una declaración bastante clara sobre esta cuestión al final de la cumbre.
They only offer a relatively slight improvement on the current situation.
Representan únicamente una pequeña mejora respecto a la situación actual.
This means, MrsRead, that I can keep my comments relatively brief.
Esto quiere decir, señora Read, que mis comentarios pueden ser bastante breves.
A company will not want to do so if it concerns a relatively low-cost item.
No le apetecerá mucho a una empresa, si se trata de una de presupuesto no demasiado alto.