Translator


"referring to" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
[example]
véase[ex.]
I would refer to Indonesia, but also to the need for permanent intervention in the Korea issue.
Véase Indonesia, pero véase también la necesidad de preocupación creciente ante la cuestión de Corea.
{preposition}
With reference to…
En referencia a...
Even the word 'simplification' occurs only in a few places in the text, with reference to cross-compliance rules.
Incluso la palabra "simplificación" aparece sólo unas cuantas veces en el texto, en referencia a las normas de condicionalidad.
{verb}
remitirse{r. v.}
For detailed information I would refer the honourable Member to the report itself.
Si el honorable diputado quisiera información más detallada al respecto debería remitirse al informe en sí.
The Council finally agreed to refer to the framework decision on data protection in the third pillar.
Finalmente, el Consejo acordó remitirse a la decisión marco sobre protección de datos en el tercer pilar.
Parliamentarians do not have to refer to Regulation (EC) No 1049/2001 in order to gain access to documents.
Los parlamentarios no tienen que remitirse al Reglamento (CE) nº 1049/2001 para obtener acceso a documentos.
invocar{v.t.} (ley, derecho)
However, just to refer to this situation is unacceptable!
Por tanto, ¡invocar esta situación no es aceptable!
However, just to refer to this situation is unacceptable!
Por tanto,¡invocar esta situación no es aceptable!
European consulates simply refer to " the migratory risk " or registration in the Schengen Information System.
Los consulados europeos se contentan con invocar el " riesgo migratorio " o la inscripción en el Sistema de Información de Schengen.
tocar{v.t.} (tratar)
Now it is up to the Commission to draw up a number of definitions, because it is easy to refer in one's statement to the general interest.
Ahora le toca a la Comisión poner un gran número de definiciones, porque se puede escribir de manera muy bonita en el comunicado: el interés general.
Mr President, I must ask the honourable Member not to expect me to refer to the subject of Agenda 2000, because the President of the Commission will deal comprehensively with it tomorrow.
Señor Presidente, señor diputado, ruego no me obliguen a tocar el tema de la Agenda 2000 pues mañana se va a ocupar el Presidente del mismo en su totalidad.
If this is what you refer to, then you have touched a soft spot in me, because it brings up the question: how do we give shape to the Europe of the 21st century?
Si a esto es a lo que se refiere, entonces me ha tocado la vena sensible, porque esto plantea la siguiente pregunta: ¿cómo damos forma a la Europa del siglo XXI?
It is also quite wrong to refer to weapons in space here.
También es un gran error referirse a las armas espaciales en este contexto.
Mr President, General de Gaulle used to refer to the United Nations as .
Señor Presidente, el General de Gaulle solía referirse a las Naciones Unidas con el término .
It is misleading shorthand to refer to it as an environmental liability directive.
Referirse a esa directiva como directiva de responsabilidad ambiental es una abreviación que induce en error.
The fact is that there are no analyses of accidents to which we can refer.
El hecho es que no podemos consultar análisis de accidentes, porque no existen.
Refer to one while you're working on the other or drag information between them.
Consultar un monitor mientras se trabaja en el otro o arrastrar información entre ellos.
I also told you that I would refer the matter to the Committee on the Rules of Procedure.
También le dije que iba a consultar a la Comisión de Reglamento sobre esta cuestión.
The Council finally agreed to refer to the framework decision on data protection in the third pillar.
Finalmente, el Consejo acordó remitirse a la decisión marco sobre protección de datos en el tercer pilar.
I hope that the inspections of businesses will encourage Member States to refer to criminal law.
Confío en que las inspecciones de los negocios animarán a los Estados miembros a remitirse a las leyes penales.
We are therefore amazed to note that efforts are being made to refer to a document that is entirely meaningless and as good as dead.
Por eso nos sorprende que se estén haciendo esfuerzos por remitirse a un documento que carece de sentido y que está muerto.
Is it possible to refer to it in the course of legal proceedings?
¿Es posible hacer referencia a ella con ocasión de un procedimiento judicial?
I should like to refer to some additional remarks made by Members of Parliament.
Quisiera hacer referencia a algunas de las observaciones adicionales de sus Señorías.
I cannot refer to them all for lack of time but I would like to refer to two of them.
No puedo analizarlos todos por falta de tiempo, pero quisiera hacer referencia a dos de ellos.
I should like to refer to another related point, namely our neighbourhood policy.
Me gustaría aludir a otra cuestión asociada, en concreto nuestra política de vecindad.
I would refer here to the exchange-rate turbulence experienced in recent years.
Sobre este asunto, quisiera aludir a las experiencias de las turbulencias cambiarias de años pasados.
I should like to refer to a specific case as a means of illustrating that the sharing of information is not enough.
(EN) Quisiera aludir a un caso específico para ilustrar que el intercambio de información no es suficiente.