Translator


"rash" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
rash{noun}
erupción{f} [med.]
The risk of neutropaenia and skin rash were not significantly different between the two groups.
El riesgo de neutropenia y erupción cutánea no fueron significativamente diferentes entre los dos grupos.
The most commonly reported side effects are digestive problems, skin rash and vaginal irritation.
Los efectos secundarios que se informaron con mayor frecuencia son problemas digestivos, erupción cutánea e irritación vaginal.
Vomiting, diarrhoea or rash was higher in children taking antibiotics (RR 1.37; 95% CI 1.09 to 1.76).
Los vómitos, la diarrea o la erupción cutánea fueron mayores en los niños que tomaban antibióticos (RR 1,37; IC del 95%: 1,34 a 1,39).
sarpullido{m} [med.]
the rash must be a reaction to the drugs
el sarpullido debe de ser una reacción a los fármacos
the rash obstinately refused to clear up
no había manera de que el sarpullido desapareciera
a rash broke out all over his face
le salió un sarpullido en la cara
roncha{f} [med.] [Spa.]
the rash must be a reaction to the drugs
el sarpullido debe de ser una reacción a los fármacos
the rash obstinately refused to clear up
no había manera de que el sarpullido desapareciera
a rash broke out all over his face
le salió un sarpullido en la cara
brote{m} [Col.] (sarpullido)
litre{m} [Chile] [coll.] (sarpullido)
paño{m} (en la piel)
rash{adjective}
rash(also: rapt)
temerario{adj. m}
Seeking to impose nutrient profiles on consumers, without any scientific evidence, is as unacceptable as it is rash.
Querer imponer a los consumidores perfiles nutricionales sin ninguna prueba científica es tan inaceptable como temerario.
alborotado{adj.} (precipitado)
alocado{adj.} (irreflexivo, impetuoso)
rash(also: reckless)
atrabancado{adj.} [Mex.] [coll.]
irreflexivo{adj.} (persona)
irreflexivo{adj.} (acto, impulso)
Is it not very rash to make this commitment in advance?
¿No es precipitado contraer este compromiso por adelantado?
Increasing the milk quotas in the current market climate is rash and risky for two reasons.
El aumento de las cuotas lácteas en el clima del mercado actual es precipitado y arriesgado por dos razones.
Is it not very rash to make this commitment in advance?
¿No es precipitado contraer este compromiso por adelantado?
Increasing the milk quotas in the current market climate is rash and risky for two reasons.
El aumento de las cuotas lácteas en el clima del mercado actual es precipitado y arriesgado por dos razones.
it was rash of them to accept the offer without consideration
fue imprudente de su parte aceptar la oferta sin antes reflexionar
We consider that the United Kingdom and Spain's support of an attack to which even their own public are opposed is rash, illegal and incomprehensible.
Creemos que el apoyo del Reino Unido y España a un ataque al que incluso su propia población se opone es imprudente, ilegal e incomprensible.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "rash":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rash" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In economics, utopias tend to be dangerous and rash behaviour expensive.
En economía, las utopías suelen ser peligrosas y las conductas precipitadas se pagan caras.
it was rash of them to accept the offer without consideration
fue imprudente de su parte aceptar la oferta sin antes reflexionar
Increasing the milk quotas in the current market climate is rash and risky for two reasons.
El aumento de las cuotas lácteas en el clima del mercado actual es precipitado y arriesgado por dos razones.
It would be rash to burn down the whole system of education just because of one finding.
Basarse en una constatación efectiva para acusar a todo el sistema educativo constituye un acto de especulación.
Is it not very rash to make this commitment in advance?
¿No es precipitado contraer este compromiso por adelantado?
This is rash and ill considered.
Ni se ha pensado sobre ello ni se han considerado debidamente sus repercusiones.
That is to say, that we should fulfil our obligations, but not make rash promises on future enlargements.
O sea, hay que cumplir nuestros compromisos, pero no hacer a la ligera promesas de futuras ampliaciones.
The Commission is rash in assuming an average EU growth rate of 2.5 % for the present Member States.
La Comisión se precipita al asumir una tasa de crecimiento medio del 2, 5 % para los actuales Estados miembros.
she suffered later for this rash decision
más tarde sufrió las consecuencias de esta precipitada decisión
We should exercise great caution in taking any subsequent steps, and avoid any premature or rash decisions.
Deberíamos ser muy prudentes a la hora de dar nuevos pasos y evitar cualquier decisión prematura o precipitada.
Adverse effects included rash and odour.
Las opiniones sobre la efectividad parecen depender en gran parte de pruebas de calidad deficiente.
It is true that this arrangement gives rise to costs, but to call such expenditure superfluous is rash, to say the least.
Es cierto que ello genera costes, pero calificar esos gastos de superfluos es cuando menos aventurado.
we are not in the business of making rash promises
no acostumbramos hacer promesas irresponsables
High-tech states can attack anywhere – and that has even happened and in even quite a rash way too.
Los Estados que poseen alta tecnología pueden atacar en cualquier parte, incluso ha ocurrido, y también de manera precipitada.
I should like to find out from the Council and the Commission whether they share this, in my view, far too rash, conclusion.
Quisiera saber si el Consejo y la Comisión comparten esta conclusión a mi modo de ver algo prematura.
We feel that this opinion errs in that it is too rash, and I am glad to say that it was amended at the Gothenburg Summit.
Dicha postura nos parece precipitada y equivocada y por suerte fue corregida por la Cumbre de Gotemburgo.
the rash must be a reaction to the drugs
el sarpullido debe de ser una reacción a los fármacos
the rash obstinately refused to clear up
no había manera de que el sarpullido desapareciera
I think it would be rash to say such a thing
me parece algo atrevido decir una cosa así
Noone should make rash judgments either.
Nadie debe hacer juicios precipitados.