Translator


"proposed" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"proposed" in Spanish
to propose{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
proposed{adjective}
propuesto{adj.}
This Parliament has proposed various mechanisms for introducing this legitimacy.
El Parlamento ha propuesto varios mecanismos para introducir esa legitimidad.
Many farmers and organisations fully support the proposed regulation.
Muchos agricultores y organizaciones apoyan plenamente el Reglamento propuesto.
Mr President, it is better to accept the proposed compromise than reject it.
Señor Presidente, es mejor aceptar el compromiso propuesto que rechazarlo.
Mr President, I would simply like to propose a rational solution to the problem.
Señor Presidente, quisiera simplemente proponer una solución racional al problema.
We must propose concrete measures, changes in principles and clear goals.
Tenemos que proponer medidas concretas, nuevos principios y objetivos claros.
Is the Commission prepared to propose similar measures in other regions?
¿Está la Comisión preparada para proponer medidas similares en otras regiones?
We propose that discharge also be granted to the Court of Justice.
También propugnamos la aprobación de la gestión del Tribunal de Justicia.
We propose an open and transparent method which involves all the participants.
Nosotros propugnamos un método abierto y transparente y que implique a todos los interlocutores.
This is tantamount to proposing the legalisation of abortion in the Member States and candidate countries.
Esto equivaldría a propugnar la legalización del aborto en los Estados miembros y en los países candidatos.
This being so, we are unable to vote in favour of the proposals calling for policy restrictions to be relaxed, as proposed by the Commission.
A la luz de estas consideraciones, no podemos apoyar las propuestas que postulan flexibilizar las restricciones de la política que propone la Comisión.
to propose[proposed · proposed] {transitive verb}
We propose that both institutions should have the right to pass a motion of censure on the Commission.
Nosotros proponemos que ambas instituciones tengan derecho a plantear una moción de censura contra la Comisión.
Nevertheless, I believe that changes cannot be proposed in such an aggressive way.
Sin embargo, considero que los cambios no se pueden plantear de una forma tan tajante.
One might therefore consider incorporating this proposed area already.
Por lo tanto, se podría plantear ya la incorporación de este ámbito propuesto.
The Conference of Presidents can only propose a decision to Parliament.
La Conferencia de Presidentes decide presentar una propuesta al Parlamento.
It therefore reserves the right to propose legislative initiatives to this effect.
Ella se reservará entonces la posibilidad de presentar iniciativas legislativas en este sentido.
Should you decide to propose amendments, the Commission will give them due consideration.
En caso de que decidan presentar enmiendas, la Comisión las examinará debidamente.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "proposed" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I am also against the idea of a double legal base which some people have proposed.
Para terminar, he mencionado tan solo una serie de enmiendas o temas específicos.
Overall, therefore, I am voting in favour of the measures proposed in this report.
En general, por lo tanto, voto a favor de las medidas propuestas en este informe.
In the current situation, that seems to be the only path that can be proposed.
En la situación actual, esta trayectoria me parece la única que puede proponerse.
We must look at the new ideas proposed by the different experts to the UN Panel.
Quiero decirle que tiene toda la razón y que debemos abordar estas amenazas.
Unfortunately, we believe that some of the proposed amendments do not improve it.
Por desgracia, creemos que algunas de las enmiendas propuestas no la mejoran.
The Commission welcomes the report and supports some of the proposed amendments.
La Comisión agradece el informe y apoya algunas de las enmiendas propuestas.
The amendments proposed today are aimed at fully implementing the new regulation.
Las enmiendas propuestas hoy están dirigidas a aplicar plenamente el nuevo régimen.
A crucial point is that rules are proposed for so-called simplified prospectuses.
Un aspecto fundamental es que se incorporan las normas sobre folletos simplificados.
Subject: Economic impact of the proposed EU-South Africa Free Trade Area Agreement
Asunto: Repercusiones económicas del posible Acuerdo de Libre Comercio UE/Sudáfrica
In conclusion, the Commission cannot accept the amendments proposed in the report.
En conclusión, la Comisión no puede aceptar las enmiendas propuestas en el informe.
For the directive, the Commission cannot support the 10 amendments proposed.
En cuanto a la directiva, la Comisión puede apoyar las 10 enmiendas propuestas.
Unfortunately the amendments proposed by the Polish side were not accepted.
Desgraciadamente, las enmiendas propuestas por parte polaca no fueron aceptadas.
All the proposed amendments to the committee recommendation are acceptable.
Todas las enmiendas propuestas a la recomendación de la comisión son aceptables.
I am voting in favour of the bulk of the measures proposed in this report.
Voy a votar a favor de la mayor parte de las medidas propuestas en este informe.
Adopting the solutions proposed today will increase the inequality still further.
Adoptar las soluciones propuestas hoy aumentará todavía más la desigualdad.
Subject: Economic impact of the proposed EU-South Africa Free Trade Area Agreement
Asunto: Repercusiones económicas del posible Acuerdo de Libre Comercio UE/ Sudáfrica
Firstly, ASEAN has spoken in very critical terms about Cambodia's proposed accession.
En primer lugar, la ASEAN ha expresado duras críticas a la adhesión de Camboya.
However, we are unable to support the amendments proposed by the Committee on Budgets.
Sin embargo, no podemos apoyar así las enmiendas de la Comisión de Presupuestos.
I am sure they could, and we have heard some examples of what might be proposed.
Estoy segura de que podrían, y hemos oído algunos ejemplos de lo que podría proponerse.
The proposed amendments are the result of consultations with the political groups.
Las modificaciones propuestas son el resultado de consultas con los grupos políticos.