Translator


"press conference" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Today, in a press conference, he stated he was giving this issue his attention.
Hoy ha hecho saber en una conferencia de prensa que prestará atención a este asunto.
They could hold a press conference with 500 journalists in there.
Podían celebrar una conferencia de prensa con 500 periodistas.
Madam President, Commissioner, you said that you had not held a press conference.
Señora Presidenta, señor Comisario, usted ha dicho que no ha dado ninguna conferencia de prensa.
It was outrageous that we did not allow the Court to have a press conference.
Fue vergonzoso que no permitiéramos al Tribunal de Cuentas celebrar una rueda de prensa.
I also gave the press a copy this afternoon at a press conference.
También he entregado a la prensa una copia esta tarde en una rueda de prensa.
I must also ask to be excused, as I have to be at the press conference.
Asimismo, tengo que pedirles que me disculpen, porque tengo que asistir a la rueda de prensa.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "press conference":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "press conference" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Today, in a press conference, he stated he was giving this issue his attention.
Hoy ha hecho saber en una conferencia de prensa que prestará atención a este asunto.
It was outrageous that we did not allow the Court to have a press conference.
Fue vergonzoso que no permitiéramos al Tribunal de Cuentas celebrar una rueda de prensa.
As I said in my press conference today it is an au revoir, not a 'goodbye'.
Como he dicho en mi conferencia de prensa de hoy, es un «hasta la vista», no un «adiós».
Mr Verheugen, no press conference has been held but the press already has your text.
Señor Verheugen, no ha habido conferencia de prensa, pero la prensa ya dispone de su texto.
I also gave the press a copy this afternoon at a press conference.
El Sr. Walesa simboliza los cambios que llevaron a la libertad política en Europa.
I also gave the press a copy this afternoon at a press conference.
También he entregado a la prensa una copia esta tarde en una rueda de prensa.
Madam President, Commissioner, you said that you had not held a press conference.
Señora Presidenta, señor Comisario, usted ha dicho que no ha dado ninguna conferencia de prensa.
I must also ask to be excused, as I have to be at the press conference.
Asimismo, tengo que pedirles que me disculpen, porque tengo que asistir a la rueda de prensa.
So how can you present it this way in a press conference?
¿Cómo es posible que usted lo presente de ese modo en una conferencia de prensa?
Sir, neither the President of the Commission nor I myself have held any press conference.
Señor diputado, ni el Presidente de la Comisión ni yo hemos dado ninguna conferencia de prensa.
The press conference at which the news will be given is just starting.
En estos momentos está comenzando la conferencia de prensa en la que se hará pública la noticia.
So vicious was this attack that Merseyside police called for an urgent press conference.
Fue un ataque tan despiadado, que la policía de Merseyside convocó una urgente conferencia de prensa.
We discussed it at the EU-Russia summit in Samara and it was also raised at the press conference.
Lo hablamos en la cumbre UE-Rusia en Samara y también se planteó en la conferencia de prensa.
I also thanked you in my question on 5 March at the press conference on the matter.
También le di las gracias en mi pregunta sobre el 5 de marzo durante la conferencia de prensa sobre el asunto.
They could hold a press conference with 500 journalists in there.
Podían celebrar una conferencia de prensa con 500 periodistas.
This morning I chaired a press conference here on the subject of burdens on business.
Esta mañana he presidido una rueda de prensa aquí sobre el tema de las cargas que deben soportar las empresas.
The following are some of the points that were emphasised at the Press Conference on Oct 25th.
Lo que sigue son algunos de los puntos en los que se hizo hincapié en la rueda de prensa 25 de Octubre.
In the morning, before I arrived at the prison and death row, I gave a press conference.
Por la mañana, antes de llegar a la prisión, a esos corredores de la muerte, ofrecí una conferencia de prensa.
It was days after the outbreak of the crisis when the Commission held a press conference.
No fue hasta varios días después del inicio de la crisis cuando la Comisión celebró una conferencia de prensa.
Member States received the Commission ’ s working document before my press conference on 23 February.
Eso me obliga a hacer aclaraciones inmediatamente y a explicar y justificar lo que estoy haciendo.