Translator


"paths" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
paths{plural}
caminos{m pl}
Our own country, Sweden, is currently looking for new and interesting paths.
Nuestro propio país, Suecia, está buscando nuevos e interesantes caminos.
It is along these paths that the temptation
intolerancia; por estos caminos se introduce insensiblemente la tentación
entrusted the mission of opening new paths to fraternity among peoples,
de abrir nuevos caminos de fraternidad entre los pueblos, para construir
path{noun}
As Gandhi stated, 'There is no path to peace. Peace is the path'.
Como rezaba la frase de Gandhi, "no existen caminos para la paz, la paz es el camino".
there exists another path for the Christian: a path which is not a flight from
sacramental y que existe también otro camino para el cristiano: camino
That is our European path, and it may differ from other paths.
Ese es nuestro camino europeo, y puede diferir de otros caminos.
path(also: trail, way)
With their lanterns, they light our path through the world of Saltimbanco.
Sus faroles iluminan nuestra senda por el mundo de Saltimbanco.
We want to continue on the path of a pragmatic, intelligent and effective regulation.
Queremos continuar por la senda de un reglamento pragmático, inteligente y eficaz.
The Council hopes that progress can be made along this enlightened path.
El Consejo espera que se puedan realizar progresos en esta senda iluminada.
But [...] no repressive regime can move down a new path unless it has the choice of an open door'.
Pero [...] ningún régimen puede emprender un nuevo sendero a menos que tenga la opción de una puerta abierta".
the light that illuminates us on the path of righteousness
la luz que nos alumbra el sendero del bien
the path sweeps down to the road
el sendero baja describiendo una curva hasta la carretera
Furthermore, certain services, such as services of general interest, have not been removed from the framework of this directive, and this could lead to wayward paths being taken.
Además, algunos servicios, como los servicios de interés general, no han sido excluidos del ámbito de aplicación de esta Directiva, y esto podría conducir por derroteros indeseables.
arriate{m} (camino)
path(also: trail)
picada{f} [Arg.] (senda)
recorrido{m} (de un balón)
Nonetheless, it had to avoid many obstacles in its path.
No obstante, durante el recorrido tuvo que sortear muchos obstáculos.
It has already travelled down the path of attempts at European integration.
Ya ha recorrido el camino de las tentativas de integración europea.
But this report is not an invitation to relax and look back with admiration at the path we have followed.
Pero este informe no es una invitación a descansar y recrearse en el camino recorrido.
trayecto{m} (trayectoria)
On this subject, we are going to review the way in which we operate flights over the Atlantic with the aim of reducing their flight paths.
A este respecto revisaremos el modo de operar los vuelos sobre el Atlántico para reducir los trayectos.
trecho{m} [Mex.] (sendero)
We are on the right path, but we still have some way to go.
Vamos por el buen camino, pero nos queda un buen trecho por recorrer.
trocha{f} (sendero)
You have chosen an ambitious path and the right path.
Usted ha elegido una trayectoria ambiciosa y la trayectoria correcta.
The path towards today's successful conclusion was far from easy.
La trayectoria hacia la airosa conclusión de hoy no ha sido en absoluto sencilla.
In the current situation, that seems to be the only path that can be proposed.
En la situación actual, esta trayectoria me parece la única que puede proponerse.
Enter the name, path and type of the new document into this space.
Indique aquí el nombre, la ruta de acceso y el tipo de documento nuevo.
Temporary Internet file (cache) path settings
Configuración de la ruta de acceso a los archivos temporales de Internet (caché)
The Address bar changes to display the folder path to the current location.
La barra de direcciones cambia para mostrar la ruta de acceso de la carpeta a la ubicación actual.
vereda{f} [bot.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "path":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "paths" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Given this budgetary problem, the Commission has proposed a number of paths.
Frente al problema presupuestario, la Comisión nos ha propuesto diferentes vías.
We also need a nuanced response to the issue of the various routes and paths.
También necesitamos una respuesta matizada a la cuestión de las diversas rutas y vías.
After yesterday's meeting, the paths towards peace can be seen much more clearly.
Tras el encuentro de ayer, las vías para la paz comienzan a percibirse con mayor nitidez.
But unfortunately I cannot explore all the different paths you have mentioned today.
Pero desgraciadamente no puedo analizar todas las vías que han mencionado ustedes hoy.
In its resolution the European Parliament will highlight the paths it considers appropriate.
En su resolución, el Parlamento Europeo señalará las vías que considere apropiadas.
This button resets the predefined paths for all selected entries.
Este botón restablece las rutas predefinidas para todas las entradas seleccionadas.
We must give due consideration to the different career paths.
Debemos otorgar la debida consideración a las distintas carreras profesionales.
These were not the right paths to choose. I believe we have now opted for the best way ahead.
Éstas no eran las vías correctas, y creo que hemos elegido la mejor ruta para el futuro.
I think that by continuing on these paths, we can move towards a more honest tax policy.
Creo que si continuamos por este camino podemos avanzar hacia una política fiscal más honesta.
Secure career paths are an essential aspect of a social Europe.
Una parte esencial de la Europa social es la seguridad de las carreras profesionales.
For each of these paths, the customer could've clicked on either ad, or both.
En cada una de estas rutas, el cliente pudo haber hecho clic en uno de los dos anuncios o en ambos.
It is a question of taking two paths at the same time, each of which can strengthen the other.
Se trata de avanzar al mismo tiempo por dos carriles, que pueden reforzarse recíprocamente.
the rebirth of Catholic associations, opened up new paths and reinforced
misioneras « ad gentes », el resurgimiento del asociacionismo
to contemplation", the Church advances down the paths of time with
contemplación, se encamina por las sendas del tiempo con la mirada
I nonetheless believe that the report indicates the paths to be followed for a new strategy.
Pienso que el informe dibuja las líneas de una nueva estrategia.
You can also specify additional paths that are to be included with the Edit... - Add... buttons.
Mediante Personalizar... - Insertar... se pueden incluir más rutas.
We have gained freedom, peace, security and paths to prosperity.
Hemos ganado libertad, paz, seguridad y vías hacia la prosperidad.
he is taking very different paths from those of his predecessors
sigue caminos muy diferentes de los trazados por sus predecesores
We must monitor flocks on the flight paths of wild birds.
Tenemos que vigilar las bandadas en las rutas de las aves silvestres.
Who made for you the earth a bed; and has traced for you paths therein; and has sent down from the sky water.
Comed, [pues, de estos frutos de la tierra,] y apacentad [en ella] a vuestros ganados.