Translator


"nombre comercial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"nombre comercial" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
nombre comercial{masculine}
trade name{noun} (of article)
El nombre comercial "vodka" debe reservarse exclusivamente para el vodka producido con ingredientes tradicionales, es decir, melazas de cereales, patata y remolacha azucarera.
The trade name 'vodka' should be reserved only for vodka that is produced from traditional ingredients, namely grain, potatoes and beet molasses.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nombre comercial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es evidente que necesitamos un IET, que es una marca y un nombre comercial.
Of course we need an EIT, which is a brand and has a brand name.
Por lo que respecta a la India, pocas personas conocen el nombre comercial de "TATA".
As regards India, few people are familiar with the name 'TATA'.
Esta clase incluye fármacos como doxazosín (nombre comercial: Cardura), prazosín (Minipress) y terazosín (Hytrin).
This class includes drugs such as doxazosin (brand name: Cardura), prazosin (Minipress) and terazosin (Hytrin).
Asigne a este estilo el nombre " Carta comercial ".
Name this template " business letter ".
Pienso sinceramente que hubiera sido perjudicial dejarlo en manos de un monopolio de retransmisión, en nombre del interés comercial y financiero.
I think it would have been harmful to grant broadcasting monopolies, for the sake of commercial and financial interest.
También rechazo las demandas de la compañías que propagandizan otros productos que usan el mismo nombre comercial que las grandes marcas de cigarrillos.
I also reject pleas from companies advertising other products using the same brand name as major cigarette brands.
Las condiciones hacen referencia, entre otras cosas, a las marcas de bienes y productos, pero también, por ejemplo, al nombre comercial de los productos.
The conditions relate, among other things, to the characteristics of goods and products, but also, for example to the trade names of products.
El nombre comercial "vodka" debe reservarse exclusivamente para el vodka producido con ingredientes tradicionales, es decir, melazas de cereales, patata y remolacha azucarera.
The trade name 'vodka' should be reserved only for vodka that is produced from traditional ingredients, namely grain, potatoes and beet molasses.
Señor Presidente, señor Mandelson, instrumentos de defensa comercial: el nombre es bastante revelador.
on behalf of the PPE-DE Group. - (SV) Mr President, Mr Mandelson, trade defence instruments - the name is quite revealing: an instrument for defending ourselves against trade.
Esto es muy importante, porque ahora tenemos quince Estados miembros con quince listas de sustancias prohibidas, y en cada país puede cambiar el nombre comercial del mismo medicamento.
This is very important, because we now have fifteen Member States with fifteen lists of prohibited substances, and in each country there can be a different brand name for the same drug.