Translator


"behalf" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"behalf" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
behalf{noun}
I am answering on behalf of the Council and not on behalf of the French Government.
(FR) Respondo en nombre del Consejo y no en nombre del Gobierno francés.
I am answering on behalf of the Council and not on behalf of the French Government.
Respondo en nombre del Consejo y no en nombre del Gobierno francés.
So I welcome this on behalf of the Commission and on behalf of the High Representative.
De modo que celebro esto en nombre de la Comisión y en nombre de la Alta Representante.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "behalf" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
– B5-0452/03 tabled by Bart Staes and others, on behalf of the Verts/ALE Group.
– B5-0452/03 presentada por el Sr. Staes y otros, en nombre del Grupo Verts/ALE.
on behalf of the EFD Group. - Mr President, I support the protection of victims.
en nombre del Grupo EFD. - Señor Presidente, apoyo la protección de las víctimas.
Mr President, on behalf of the ELDR Group I support the initiative of Mrs Green.
Señor Presidente, en nombre del Grupo ELDR, apoyo la iniciativa de la Sra. Green.
– Yasmine Boudjenah, on behalf of the GUE/NGL Group, on Nigeria (B5-0213/2004).
– Yasmine Boudjenah, en nombre del Grupo GUE/NGL, sobre Nigeria (B5-0213/2004).
on behalf of the ECR Group. - Madam President, Commissioner Piebalgs is right.
en nombre del Grupo ECR. - Señora Presidenta, el Comisario Piebalgs tiene razón.
on behalf of the Verts/ALE Group. - Madam President, this motion is badly needed.
en nombre del Grupo Verts/ALE. - Señora Presidenta, esta moción es muy necesaria.
As a result, I am expressing great regret and great sorrow on behalf of my group.
Así pues, en nombre de mi grupo deseo expresar un gran pesar y una gran tristeza.
On behalf of the whole of Parliament, I wish the delegation a very warm welcome!
En nombre de todo el Parlamento, le doy una muy cordial bienvenida a la delegación.
I am certainly pleased to do that on behalf of the House, Mr Alyssandrakis.
Realmente me complacerá hacerlo en nombre de la Asamblea, señor Alyssandrakis.
We have sent messages, we have spoken to the Deputy Foreign Minister on my behalf.
Hemos enviado mensajes y hemos hablado con el Viceministro de Asuntos Exteriores.
Mr Hume has the floor, on behalf of the Group of the Party of European Socialists.
Tiene la palabra, en nombre del Grupo de los Socialistas Europeos, el Sr. Hume.
B5-0578/2001 by Mr Turchi, on behalf of the UEN Group, on the situation in Togo;
(B5-0578/2001) del Sr. Turchi, en nombre del Grupo UEN, sobre la situación en Togo;
B5-0423/2002, by Mr Ribeiro e Castro and Mr Queiró, on behalf of the UEN Group
B5-0423/2002, de los diputados Ribeiro e Castro y Queiró, en nombre del Grupo UEN
B5-0423/ 2002, by Mr Ribeiro e Castro and Mr Queiró, on behalf of the UEN Group
B5-0423/ 2002, de los diputados Ribeiro e Castro y Queiró, en nombre del Grupo UEN
I should like to thank her, on behalf of the House, for all the work she has done.
Quiero agradecerle, en nombre de la Asamblea, todo el trabajo que ha realizado.
I am presenting, on behalf of the Budgets Committee, one report and five opinions.
Presento en nombre de la Comisión de Presupuestos un informe y cinco opiniones.
Madam President, I address the House on behalf of Mr Donnay, who is not here.
Señora Presidenta, intervengo en nombre del Sr. Donnay que se encuentra ausente.
on behalf of the UEN Group. - (LV) Thank you, Madam President and Mrs Grybauskaitė.
en nombre del Grupo UEN. - (LV) Gracias, Señora Presidenta y señora Grybauskaitė.
That is something that I am now formally requesting to know on behalf of our group.
Le pido que nos facilite esta información formalmente en nombre de nuestro grupo.
on behalf of the GUE/NGL Group. - (DE) Mr President, weapons are for killing.
en nombre del Grupo GUE/NGL. - (DE) Señor Presidente, las armas son para matar.