Translator
"losses" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"losses" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
our army suffered serious losses
nuestro ejército sufrió bajas importantes
But I should like to emphasize that we cannot allow ourselves to overcompensate the losses of income engendered by price losses.
Sin embargo, quisiera destacar que no podemos permitirnos compensar excesivamente las pérdidas de ingresos engendradas por las bajas de precios.
Privatisation of profits and public ownership of large-scale losses ...
Privatización de beneficios y nacionalización de pérdidas a gran escala...
suffering, disabilities, illnesses, the losses inseparable from this phase
sufrimiento, las limitaciones, las enfermedades, las pérdidas
This epidemic will also result in victims and enormous financial losses.
Esta epidemia también causará víctimas y enormes pérdidas financieras.
loss(also: waste, disminución, forfeiture)
It would be the world's loss, but a bigger loss to China.
Sería una pérdida para el mundo, pero sería una pérdida mayor para China.
That means a loss of prosperity, a loss of real wages, a loss of purchasing power.
Eso significa una pérdida de prosperidad, una pérdida para los salarios reales, una pérdida de capacidad adquisitiva.
Worst of all is the loss of animal fodder, mainly as the result of the grain lost.
Lo peor de todo es la pérdida de piensos animales, sobre todo por la pérdida de grano.
loss(also: shortage, shortfall, deficiency)
we cannot continue trading at a loss
no podemos seguir operando con déficit
We must finally realise that it has not just brought more rights for Parliament, but is also accompanied by a perceptible loss of democratic legitimacy.
En última instancia, hemos de reconocer que no ha supuesto más derechos para el Parlamento, sino que ha ido acompañado de un déficit palpable de legitimación democrática.
I believe we simply need to draft another proposal in this connection, for we are not adequately covering that area, and the public will be at a loss to understand why that is.
Creo que, francamente, debemos presentar una nueva propuesta al respecto, ya que tenemos un déficit en esa materia y el público tampoco lo entenderá.
For businesses, it is about reducing the costs of absenteeism, sick pay and loss of productivity.
Para las empresas, es una cuestión de reducir los costes del absentismo, la baja por enfermedad y la pérdida de productividad.
That burden includes the financial losses suffered in areas where water quality temporarily falls below the required standard.
Esta carga implica pérdidas financieras en áreas donde la calidad del agua baja temporalmente por debajo de los niveles requeridos.
In compensation for the loss of the regional criteria, the quantitative threshold would be reset at EUR1 billion, or 0.5% of GNI, whichever is the lower.
Para compensar la supresión de los criterios regionales, el umbral cuantitativo se establecerá en 1000 millones de euros o el 0,5% de la RNB, según qué cantidad sea más baja.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "losses" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In this crisis, precarious workers were the first to be affected by job losses.
En esta crisis, los trabajadores precarios fueron los primeros en perder su empleo.
Now a minimum of 10 000 families face the prospect of suffering job losses.
Ahora, por lo menos 10 000 familias afrontan la perspectiva de perder el empleo.
These closures will lead to around 1 500 job losses, 530 of which will be in France.
Estos cierres acarrearán cerca de 1.500 despidos, de los cuales 530 en Francia.
These laws should make it possible to eliminate either dumping or the losses it causes.
Esas leyes deberían permitir eliminar el dúmping o los perjuicios que ocasiona.
Very large losses have been suffered, Commissioner, in this animal health disaster.
Y hay, señor Comisario, daños muy importantes, una catástrofe zoosanitaria.
The majority in this Parliament refuses to acknowledge its political losses.
La mayoría de este Parlamento se niega a reconocer sus derrotas políticas.
These laws should make it possible to eliminate either dumping or the losses it causes.
Por último, la exclusión del calzado infantil me parece injustificada e incomprensible.
We deplore the loss of life and make the prevention of any further such losses a priority.
Lamentamos las muertes y concedemos prioridad a impedir que se produzcan más muertes.
(RO) Unfortunately, the economic crisis is leading to job losses.
(RO) Por desgracia, la crisis económica está destruyendo puestos de trabajo.
I am sorry, Mr Ferber, I am concerned about job losses and the effect they will have.
Lo siento, señor Ferber, me preocupa la desaparición de puestos de trabajo y sus consecuencias.
Nobody is allowed to decide on job losses or changes, that is not allowed!
No debe reducir o modificar puestos de trabajo, no está permitido.
We ourselves can testify to this: job losses are occurring daily.
Nosotros mismos podemos ser testigos de esto: cada día se destruye empleo.
What am I supposed to tell the families who are hit by job losses?
¿Qué debo responder a las familias que se ven afectadas por los despidos?
There will be job losses, some units will become non-viable and production will stop.
Se perderán puestos de trabajo, algunas unidades dejarán de ser viables y la producción se detendrá.
And we cannot exclude the possibility of further job losses in the industry at European level.
Y no se excluye que haya más despidos en este sector a nivel europeo.
I am not sure what the losses amount to in euros, but 12 billion pesetas is certainly a lot of money.
No sé lo que será en euros, pero 12 billones de pesetas son muchas pesetas.
Therefore, I think that we have made gains on the one hand even if we have suffered losses on the other.
Por tanto, yo creo que se ha ganado por un lado aunque se haya perdido por el otro.
Differing ideas have been put forward about how job losses and notice will be distributed.
Se han presentado ideas contrapuestas sobre cómo se van a distribuir los despidos y los preavisos.
Destabilisation attempts are merely bringing them losses.
Los intentos de desestabilización no hacen sino redundar en su perjuicio.
Losses under loans for projects outside the Community
Garantía sobre los préstamos para la realización de proyectos fuera de la Comunidad
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar