Translator


"limited liability company" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"limited liability company" in English

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "limited liability company" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Why should this European limited liability company be such an attractive prospect?
¿Por qué debería ser, realmente, atractiva esta sociedad anónima europea?
Mr President, is the directive on the European limited liability company a good thing or not?
Señor Presidente,¿es buena o mala la directiva sobre la Sociedad Anónima Europea?
Mr President, is the directive on the European limited liability company a good thing or not?
Señor Presidente, ¿es buena o mala la directiva sobre la Sociedad Anónima Europea?
On which basic conditions is this European limited liability company founded?
¿Sobre qué condiciones marco se basa esta sociedad anónima europea?
Perhaps things will not be different with this form of European limited liability company.
Posiblemente esto no va a ser de otra manera en esta modalidad de la sociedad anónima europea.
There will not be one European limited liability company, but 15 European limited liability companies.
No habrá una sociedad anónima europea, sino 15 sociedades anónimas europeas.
They established a public limited liability company with its headquarters in Vienna.
Establecieron una sociedad anónima con sede en Viena.
Why should we create a European limited liability company?
¿Por qué ha de constituir uno una sociedad anónima europea?
limited liability company (LLC)
compañía de responsabilidad limitada
The regulation and directive in question have retrieved the European limited liability company from the frozen depths of European legislation.
El presente reglamento y la presente directiva sacan la sociedad anónima europea del hielo de la legislación europea.
limited liability company
sociedad de responsabilidad limitada
Under the arrangements governing the European limited liability company, employee representatives will not be elected.
Según la sociedad anónima alemana los miembros son elegidos, según la sociedad anónima europea los representantes de los trabajadores no lo son.
Mr President, Mr Mayer's document is the first stage in the adoption of the directives on the European company, the European limited-liability company.
Señor Presidente, el Sr. Mayer ha iniciado con su texto la aprobación de las directivas relativas a la sociedad europea, la sociedad anónima europea.
Mr President, Mr Mayer' s document is the first stage in the adoption of the directives on the European company, the European limited-liability company.
Señor Presidente, el Sr. Mayer ha iniciado con su texto la aprobación de las directivas relativas a la sociedad europea, la sociedad anónima europea.
The European limited liability company has hitherto foundered in the Council of Ministers especially because of the issues surrounding the position of workers.
La sociedad anónima europea ha fracasado hasta ahora en el Consejo de Ministros, sobre todo, por sus concepciones acerca del lugar de los trabajadores.
Is it not the case that this European limited liability company is threatened with the same fate as the previous company patent under the Luxembourg Convention?
¿No es posible que a esta sociedad anónima europea le esté amenazando el mismo destino que a la patente comunitaria después del Convenio de Luxemburgo?
This cooperation between European employees is at the forefront of the application of European law, as it will result in the creation of a European public limited-liability company.
Es el hecho de que Europa considere que redunda en su interés, porque si se rechazara esa ayuda se suprimirían puestos de trabajo irreemplazables.
Mr President, ladies and gentlemen, I do not wish to go into any more detail, but it has already been explained why the European limited liability company is so important.
Señor Presidente, distinguidas señoras y señores, ya se ha dicho por qué la sociedad anónima europea tiene tanta importancia No quisiera añadir nada al respecto.
This cooperation between European employees is at the forefront of the application of European law, as it will result in the creation of a European public limited-liability company.
Esta cooperación entre trabajadores europeos se sitúa a la vanguardia de la aplicación del Derecho europeo, ya que supondrá la creación de una sociedad anónima europea.
Mr President, ladies and gentlemen, Mr Mayer pointed out that the idea of creating a European limited liability company was already being discussed more than 30 years ago.
Señor Presidente, distinguidos colegas, nuestro colega, el Sr. Mayer ha mencionado que el proyecto de la sociedad anónima europea debería estar realizado ya desde hace más de 30 años.