Translator


"ingredientes" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ingredientes" in English
"ingredientes" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ingredientes{masculine plural}
Cualquier producto elaborado con otros ingredientes será un producto diferente.
Any product made from other raw ingredients will be a different product.
Por otro lado, estamos trabajando en el asunto de los ingredientes y aditivos.
Concerning the issue of ingredients and additives, we are working on this.
¿Por qué no debe haber una referencia a las nanosustancias en la lista de ingredientes?
Why should there not be a reference to nanosubstances in the list of ingredients?
ingrediente{masculine}
Una mayor cooperación con la OSCE será un ingrediente fundamental en este sentido.
Improved cooperation with the OSCE will be a vital ingredient in this.
Sin embargo, el ingrediente más crucial para combatir este fraude es la voluntad política.
However, the most crucial ingredient in tackling this fraud is political will.
La teoría ha sido que un ingrediente en el aceite de pescado puede reducir la inflamación.
The theory has been that an ingredient in fish oil may reduce inflammation.
Improved cooperation with the OSCE will be a vital ingredient in this.
Una mayor cooperación con la OSCE será un ingrediente fundamental en este sentido.
However, the most crucial ingredient in tackling this fraud is political will.
Sin embargo, el ingrediente más crucial para combatir este fraude es la voluntad política.
The theory has been that an ingredient in fish oil may reduce inflammation.
La teoría ha sido que un ingrediente en el aceite de pescado puede reducir la inflamación.
The Mutual Recognition Agreements constitute an ingredient of the new agreement.
Los acuerdos de reconocimiento mutuo constituyen un elemento de referencia del nuevo acuerdo.
A decisive ingredient needs to be added, which is aid to strengthen trade capacities.
Hace falta añadir un elemento decisivo: la ayuda al refuerzo de las capacidades comerciales.
Arms sales are mentioned, again an extremely important ingredient in development policy.
Se menciona el tráfico de armas, que también es un elemento de extrema importancia en la política de desarrollo.
active ingredient
componente activo
It ought to be possible for small producers - and big ones too, by all means - to state that their products do not contain a particular ingredient.
El pequeño productor, y por qué no, también el grande, debe poder decir que sus productos no contienen determinado componente.
I should like to say a final word about ingredients, where the issue is not only with counterfeit medicines.
Me gustaría hacer una última puntualización sobre los componentes, donde el problema no son solo los medicamentos falsificados.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "ingrediente":
Synonyms (English) for "ingredient":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ingredientes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sobre todo, queda claro que los ingredientes no se podrán agrupar por categorías.
What is most clearly apparent is that components are no longer lumped together into categories.
Seguimos añadiendo ingredientes a la tarta, pero la tarta no sale nunca del horno.
This Presidency has been a great privilege for us, Mr President.
En el futuro los fabricantes y los importadores estarán obligados a declarar estos ingredientes.
Manufacturers and importers will in future be obliged to declare these constituents.
Son el uso de ingredientes en productos procesados y el origen de las materias primas.
There are points that concern only the geographical indications report that I want to mention.
¿Acaso no tenía todos los ingredientes para el fracaso al no haber liderazgo?
Was it not a recipe for disaster, when there was no leadership?
Mi grupo siempre ha apoyado el derecho del consumidor a conocer los ingredientes de los alimentos.
My group has always supported the right of the consumer to know what foods contain.
La propuesta contiene la lista de ingredientes prohibidos.
The proposal contains the list of feed materials which are forbidden.
Creo que no podría añadir ingredientes más cualificados y más positivos, y ello me enorgullece.
I do not think I could add any more skilled or positive comments, and that makes me feel very proud.
Por lo tanto, deberíamos luchar para que se indiquen los ingredientes exactos utilizados en piensos industriales.
Therefore, we should fight for the exact composition of industrial feedstuffs to be declared.
El primero es que se debe conocer la procedencia de todos los ingredientes de todos los alimentos.
The first is that it must be possible to trace every raw material in every type of food back through the chain.
Los ingredientes de los planes siguen siendo los mismos.
The components of the plans have always been the same.
Las enmiendas 21, 22 y 28 limitan las posibilidades de empleo y utilización de la irradiación de los ingredientes.
Amendments Nos 21, 22 and 28 restrict the opportunities for using and exploiting the irradiation of food.
Estos ingredientes son la democracia y la transparencia.
These are democracy and transparency.
En estos casos basta con que se indiquen los ingredientes.
For this the recipe is enough.
Los ingredientes de Sonic Cuisine
Building Soundscapes with Artist Control and Artist Mix
Se trata de un tema pasional y mediático, y estos ingredientes van en contra de la racionalidad y del pragmatismo.
This is a subject that inspires passion and attracts media attention, factors that run counter to logic and pragmatism.
En los ingredientes alimentarios hay que partir del principio de la legislación vertical que conocemos en la Unión Europea.
In the case of food additives, the principle of vertical legislation that we adopt in the European Union will apply.
Pero estos productores pueden facilitar información sobre ingredientes alergénicos, por ejemplo, verbalmente en el momento de la venta.
These manufacturers can still provide information on allergens, for example, verbally when making the sale.
Aquí estamos, intentando proteger la individualidad de los productos y el carácter único de los ingredientes locales.
But what use will all this valuable work be if, concurrently, we allow GM to infiltrate our crops, and thus our food and produce?
Estoy muy satisfecho con que se mantenga en segunda lectura la prohibición de ingredientes como el amoniaco u otros compuestos adictivos.
I am delighted that the ban on adding ammonia or other addictive products will be maintained at second reading.