Translator


"inadvertently" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
. – By mistake and inadvertently, I pressed the wrong button of my voting machine.
. – Por error e inadvertidamente he pulsado la tecla equivocada de mi máquina de votar.
. – By mistake and inadvertently, I pressed the wrong button of my voting machine.
. – Por error e inadvertidamente he pulsado la tecla equivocada de mi máquina de votar.
It is somewhat ironic that in protecting fish stocks in one area we are inadvertently destroying stocks in another area.
Hasta cierto punto resulta irónico que al proteger las reservas pesqueras de una zona inadvertidamente estemos destruyendo las reservas de otra.
The worst thing would therefore be inadvertently to fuel their cause, rather than doing everything possible to break this vicious circle.
Lo peor sería, por tanto, que sin querer echáramos agua a su molino en vez de hacer todo lo posible por romper este círculo vicioso.
she inadvertently let out the fact that …
se le escapó sin darse cuenta que …
In opting to cover second-hand goods the Commission has inadvertently included within the scope of the directive sales of art, antiques and collectibles.
Al optar por abarcar los artículos de segunda mano, la Comisión ha incluido sin darse cuenta en el ámbito de aplicación de la directiva las ventas de arte, antigüedades y objetos de coleccionismo.
inadvertent{adjective}
inadvertido{adj. m}
Sometimes the damage is inadvertent.
En ocasiones, los daños pasan inadvertidos.
Yes, there should be zero tolerance for fraud, and indeed criminal prosecution, but in many cases, the error is inadvertent.
Sí, no debe tolerarse el fraude y, de hecho, un enjuiciamiento penal pero en muchos casos el error pasa inadvertido.
There is also the question of inadvertent roaming, which is a possibility wherever mobile services are available and national borders exist.
También está la cuestión de la itinerancia inadvertida, un riesgo que existe allí donde haya servicios de móvil disponibles y una frontera cercana.
The Commissioner will tell us whether this is an inadvertent error.
El Comisario nos aclarará si se trata de un error involuntario.
You agree that this shall be your sole remedy for such inadvertent display of the Image.
Aceptas que este es el único recurso contra la exhibición involuntaria de la Imagen.
- (FR) Madam President, let me begin by offering my sincere apologies to Mr Posselt for my inadvertent error.
- (FR) Señora Presidenta, permítame comenzar presentando mis más sinceras disculpas al señor Posselt por mi error involuntario.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "inadvertently":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inadvertently" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
These alerts can help prevent the frustration of inadvertently pressing a key.
Esto le avisará si presiona una de estas teclas accidentalmente.
Then the contents cannot be inadvertently changed or deleted.
De esta manera se asegura que el contenido no se pueda modificar o eliminar por descuido.
These alerts can help prevent the frustration of inadvertently pressing a key and not realizing it.
Esto le avisará si presiona una de estas teclas accidentalmente.
So the parents have had to contribute and inadvertently we have created an elitist programme.
Por consiguiente, los padres se han visto obligados a contribuir y, sin quererlo, hemos creado un programa elitista.
Validation will also fail if you’ve inadvertently acquired and installed counterfeit Windows.
También se producirá un error de validación si, sin saberlo, has adquirido e instalado una copia falsificada de Windows.
It is not perfect and already there is evidence that such data has been inadvertently released to third parties.
No es perfecto, y ya existen pruebas de que dichos datos han sido transmitidos a terceras partes de modo precipitado.
It would be a disaster if action were deliberately, or even inadvertently, taken which had the effect of damaging that.
Sería un desastre que, intencionadamente o incluso sin saberlo, se tomaran medidas cuyo efecto fuera perjudicarlos.
she inadvertently let out the fact that …
se le escapó sin darse cuenta que …
If you have accidentally pressed CAPS LOCK, then you're inadvertently typing your password in all capital letters.
Si ha presionado accidentalmente la tecla Bloq Mayús, está escribiendo involuntariamente la contraseña con todas las letras mayúsculas.
This can be very useful to avoid people that - inadvertently or not - might access your phone and see your personal information.
Esto puede ser muy útil para evitar a personas que, de forma intencionada o no, podrían acceder a tu teléfono y ver tu información personal.
The worst thing would therefore be inadvertently to fuel their cause, rather than doing everything possible to break this vicious circle.
Lo peor sería, por tanto, que sin querer echáramos agua a su molino en vez de hacer todo lo posible por romper este círculo vicioso.
I believe that, in an attempt to do things too quickly, mistakes were inadvertently made in 1999 during the merger between Rhône-Poulenc and Hoechst.
Creo que en 1999 se cometieron errores por precipitación e inadvertencia con ocasión de la fusión entre Rhône-Poulenc y Hoechst.
Those who eschew the red tape mostly then pay their staff cash, thereby contributing - sometimes inadvertently - to illegal employment.
Quienes eluden los trámites administrativos pagan a su personal en efectivo con lo que contribuyen -en ocasiones sin saberlo- al trabajo ilegal.
If a service provider inadvertently divulges an individual's personal information on the Internet, they must properly notify the person of that fact.
Si un proveedor de servicios divulga accidentalmente la información personal de uno de sus clientes, tiene que notificar a su cliente de ello.
Without this qualification, users 'surfing' the Internet and inadvertently accessing a site displaying child pornography would also be punishable.
De lo contrario, los usuarios que "naveguen" por Internet y por inadvertencia caigan en un sitio que presente pornografía infantil podrían ser también punibles.
I therefore wanted to tell you that I inadvertently voted "yes' in the vote on the Cornelissen report on the first part of recital 0, when I intended to vote "no' .
Por ello, quería decirle que en la votación Cornelissen voté con un "sí» a la primera parte del considerando O aunque quería hacerlo con un "no».
I therefore wanted to tell you that I inadvertently voted " yes ' in the vote on the Cornelissen report on the first part of recital 0, when I intended to vote " no '.
Por ello, quería decirle que en la votación Cornelissen voté con un " sí» a la primera parte del considerando O aunque quería hacerlo con un " no».
We need to take immediate action to prevent thousands of children inadvertently triggering tragic explosions while they are playing in the fields, and receiving disabling wounds.
Es preciso intervenir con urgencia para prevenir que miles de niños sufran heridas invalidantes jugando en los campos y provocando trágicas explosiones.
The Commission finds that these amendments, rather than reducing the risk for human health, might inadvertently serve to create confusion about the scope of the proposal.
La Comisión considera que estas enmiendas, en vez de reducir el riesgo para la salud humana, podrían servir para crear confusión sobre el ámbito de la propuesta.
The service administrator customized the Sign In application installation file to include a registry key that inadvertently prevents the update.
El administrador de servicios personalizó el archivo de instalación de Aplicación para Iniciar sesión para incluir una clave del Registro que impide la actualización de manera imperceptible.