Translator


"if so" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"if so" in English
{conjunction}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{conjunction}
If so - and I will end here, Mr President - when would the deadline be?
En caso afirmativo, -acabo, señor Presidente- ¿cuál sería el plazo?
If so - and I will end here, Mr President - when would the deadline be?
En caso afirmativo, -acabo, señor Presidente-¿cuál sería el plazo?
If so, have you already forwarded this documentation to the committee responsible?
En caso afirmativo ¿ha remitido ya estos documentos a la comisión competente?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "if so" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "if so" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I do not feel that this is what has happened so far with the measures announced.
No creo que esto sea lo que ha sucedido hasta la fecha con las medidas anunciadas.
I therefore had to vote in favour of the report so as to protect poor Mr Pannella.
Por ello tuve que votar a favor del informe para proteger al pobre Sr. Pannella.
That, if I may say so, is inconsistent with the tradition and culture of Europe.
Esto, si puedo decirlo así, se contradice con la tradición y cultura europeas.
So, yes, some progress was made, but not enough to compensate for the omissions.
Sí, hay algunos avances pero son insuficientes en comparación con las lagunas.
So our continent will have to rethink its rules rather than simply tidy them up.
Nuestro continente debe, pues, reorganizar sus normas y no simplemente retocarlas.
So is the case with the French and the Socialists who were their cheerleaders.
Ese es el caso de los franceses y de los socialistas que fueron sus abanderados.
So I hope the Commission is going to be in favour of Amendments Nos 31 and 38.
Conque espero que la Comisión se muestre a favor de las enmiendas núms. 31 y 38.
We demand a coherent European policy which is why this report is so important.
Pedimos una política europea coherente, y de ahí la importancia de este informe.
The difficulty to which the rapporteur referred so diplomatically is a real one.
Lo que con palabras prudentes ha sugerido el ponente constituye un problema claro.
So, this budget, which is ingratiating, cosmetic, excessive and inflationary,...
Entonces, este presupuesto es clientelista, cosmético, excesivo e inflacionista...
But if it is so wonderful, then why can it not succeed in competition with others?
Pero si es tan estupendo, ¿porqué no puede mantenerse en competencia con otros?
Subsidies are not the best way of doing so, as they are mere drops in the ocean.
Los países africanos podrían entonces competir y construirse un futuro mejor.
That is why the recovery of the sector is so important at this point in time.
Es por ello que, en estos momentos, es tan importante la recuperación del sector
After all, Syria and Iran are on the agenda; is that not so, Commissioner Patten?
A fin de cuentas, Siria e Irán están en la agenda,¿no es cierto, Comisario Patten?
We should not espouse the arbitrariness of so-called socially relevant groups.
No debemos caer en la arbitrariedad de los llamados grupos sociales relevantes.
Even so, the Commission has not, to my mind, been very ambitious in this respect.
Incluso así, la Comisión no ha sido, a mi entender, muy ambiciosa en este sentido.
We will take that decision at the end of the period of reflection, and rightly so.
Tomaremos esa decisión cuando concluya el período de reflexión, y haremos bien.
These so-called sustainable sources of energy are not even part of the solution.
Estas llamadas fuentes sostenibles de energía no son siquiera parte de la solución.
The previous speaker told us so and there is no need for us to repeat ourselves.
El orador anterior nos lo ha dicho y no hay necesidad de que lo repitamos nosotros.
In so doing, we risk creating the very thing we purport to fear: an Islamist state.
Haciendo eso, nos arriesgamos a crear lo mismo que tememos: un Estado islamista.