Translator


"heavy industry" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"heavy industry" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Wales, which is the constituency I represent, is very dependent on manufacturing and heavy industry.
Gales, que es la circunscripción a la que represento, depende mucho de las fábricas y de la industria pesada.
The fisheries industry is a heavy industry, one with regrettably long working hours and also dangerous work.
La industria pesquera es una industria pesada, con largas jornadas, además de labores arriesgadas.
Productive sectors such as agriculture, mining and heavy industry are being marginalised to an increasing degree.
Los sectores productivos, como la agricultura, la minería y la industria pesada, están siendo marginados cada vez en mayor grado.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "heavy industry" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I have myself worked in the transport industry, driving heavy lorries.
Yo mismo he trabajado en el sector del transporte, conduciendo camiones pesados.
In Europe, we still boast a sound automotive industry for heavy and light vehicles.
Seguimos teniendo en Europa una buena industria automovilística de vehículos ligeros y pesados.
The fisheries industry is a heavy industry, one with regrettably long working hours and also dangerous work.
La industria pesquera es una industria pesada, con largas jornadas, además de labores arriesgadas.
Wales, which is the constituency I represent, is very dependent on manufacturing and heavy industry.
Gales, que es la circunscripción a la que represento, depende mucho de las fábricas y de la industria pesada.
The natural environment of Central and Eastern Europe was abused by heavy industry working to meet the demand for armaments.
El Parlamento ha planteado la cuestión del estado cuantitativo de las aguas subterráneas.
The fisheries industry is a heavy industry, one with regrettably long working hours and also dangerous work.
En muchos sectores ha pasado que tan pronto se han incorporado mujeres, han mejorado las condiciones laborales.
We know that economies cannot prosper without heavy industry and that industry cannot exist without factories.
Sabemos que las economías no pueden prosperar sin una industria fuerte y que la industria no puede existir sin fábricas.
This is simply because not all European countries have heavy industry, they do not all produce cars and airbuses.
Esto es simplemente debido a que no todos los países europeos tienen una industria pesada, no todos fabrican coches y aerobuses.
Productive sectors such as agriculture, mining and heavy industry are being marginalised to an increasing degree.
Los sectores productivos, como la agricultura, la minería y la industria pesada, están siendo marginados cada vez en mayor grado.
Estonia’s heavy industry and mines were predominantly started up with unskilled labour imported from Russia.
La industria pesada y la minería de Estonia comenzaron su andadura sobre todo gracias a mano de obra no cualificada importada de Rusia.
Estonia’ s heavy industry and mines were predominantly started up with unskilled labour imported from Russia.
La industria pesada y la minería de Estonia comenzaron su andadura sobre todo gracias a mano de obra no cualificada importada de Rusia.
(SV) Mr President, my father worked for more than 20 years in the heavy chemicals industry in Sundsvall in northern Sweden.
(SV) Señor Presidente, mi padre trabajó durante más de 20 años en la industria de la química pesada en Sundsvall, en el norte de Suecia.
The natural environment of Central and Eastern Europe was abused by heavy industry working to meet the demand for armaments.
La industria pesada que trabajaba para hacer frente a la demanda de armamento abusó del medio ambiente natural de Europa Central y Oriental.
With the collapse of heavy industry, or its relocation to the Third World, industrial pollution has fallen, but motorisation has multiplied.
Con el hundimiento de la industria pesada, o su reubicación en el tercer mundo, ha descendido la contaminación industrial, pero se ha multiplicado la motorización.
If we are to reduce the amount of dangerous substances such as chlorine and heavy metals in waste, industry needs to use them less in its production processes.
Para disminuir las sustancias peligrosas de los residuos, como el cloro y los metales pesados, habrá que reducir su uso en el proceso de fabricación.
The collapse of their heavy industry resulted in a significant reduction in carbon dioxide emissions, but we paid a social price for this.
El hundimiento de su industria pesada tuvo como resultado una reducción significativa de las emisiones de dióxido de carbono, pero tuvimos que pagar un alto precio por ello.
We must additionally introduce social guarantees particularly for single mothers, women with disabilities, and women working in heavy industry.
Asimismo tenemos que introducir garantías sociales, en particular para las madres solteras, las mujeres con discapacidades y las mujeres que trabajan en la industria pesada.
The processes of restructuring heavy industry and mining alone will call for an intensification of accompanying measures to combat rising unemployment.
Los procesos de reestructuración de la industria pesada y la minería ya por sí solos exigen una intensificación de las medidas para combatir el aumento del desempleo.
The criminal regime of Lukashenko relies greatly on the income from exports of chemicals, heavy industry and textiles owned by state enterprises.
El régimen criminal de Lukashenko se basa en gran medida en los ingresos procedentes de la exportación de productos químicos, textiles y de industrias pesadas de empresas públicas.
Outside the main season in particular tourism can help to make up for locally reduced levels in fishing, agriculture, heavy industry and transport.
Especialmente fuera de temporada, el turismo puede ayudar a compensar los reducidos niveles de la zona, en lo que concierne a la pesca, la agricultura, la industria pesada y el transporte.