Translator


"furioso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"furioso" in English
furioso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
furioso{adjective masculine}
furious{adj.}
Ha dicho usted que yo estaba furioso con el señor Blokland.
You said that I was furious with Mr Blokland.
Queridos diputados furiosos, nos han engañado deliberadamente.
Dear furious fellow Members, you have been deliberately misled.
Yo raramente me pongo furioso.
I very rarely get furious.
livid{adj.}
estar furioso con algn
to be livid with sb
raging{adj.}
estaba furioso
he was in a raging temper
furioso{adjective}
angry{adj.} [idiom] (animal)
He tenido noticias de que otros conductores están furiosos y no se descarta que se desate una confrontación.
I am told the mood amongst other drivers is angry and that a violent confrontation cannot be ruled out.
No saben por qué tienen que hacerlo y están furiosos con la Unión, con sus normas burocráticas.
They do not know why they have to do this and are angry with the Union, with its bureaucratic rules.
tenías que haber visto lo furioso que se puso
you should have seen how angry he got
choked{adj.} (angry)
irate{adj.}
En estos momentos me pregunto dónde puede trazarse la línea entre el terrorista y el ciudadano que se muestra furioso sentado a la mesa junto a otros parroquianos y que es denunciado por su vecino.
At the moment I am wondering where you draw the line between the terrorist and the irate citizen around the regulars' table who is denounced by his neighbour.
wild{adj.} [poet.] (violent)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "furioso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que deberíamos hacer como Orlando, el protagonista del Orlando furioso, la obra de Ludovico Ariosto.
I feel that we should emulate Orlando in Ludovico Ariosto's opera 'Orlando Furioso'.
el cliente, que a estas alturas ya estaba furioso, dijo que …
the by now furious customer said that …
empezó, furioso, a hacer ruido con los cacharros
he started furiously rattling pots and pans
furioso, estrelló un plato contra la pared
in his rage, he smashed a plate against the wall
tenías que haber visto lo furioso que se puso
you should have seen how angry he got
se puso furioso, poco faltó para que me pegara
he got so angry, he nearly hit me
Me complació leer en los periódicos que el Comisario Dimas estaba furioso, pero en este debate de momento casi no se ha notado.
President Barroso is not present, but I would like to remind him, nevertheless, that we also pay a price for inactivity.
me pongo furioso de solo pensarlo
the very thought of it makes me furious
el sargento les gritó furioso
the sergeant barked at them furiously
abandonó la reunión furioso
furious, he stormed out of the meeting
Están perplejos y asustados ante lo que ellos consideran un incesante y furioso ataque al régimen del plátano por parte de los Estados Unidos.
They are bewildered and frightened by what they see as a relentless onslaught on the banana regime by the United States.
estaba furioso conmigo
he was furious with me
estar furioso con algn
to be livid with sb
ponerse furioso con algn
to flare up at sb
está furioso conmigo
he is furious with me
estaba furioso
he was in a raging temper
estaba furioso
I was absolutely seething
poner furioso a algn
to make sb mad
ponerse furioso
to get into a rage
se puso furioso
he got very angry